史威登堡神学著作
824.很多天主教徒,特别是修道士,一进入灵界就寻找圣徒,他们惊讶地发现找不到他们。但随后他们被教导,这些圣徒要么与天上的天使同在,要么与地深处的人同在,但不管在哪里,他们都不知道人们对他们的崇拜和祈求。那些知道并想要被祈求的人,全都陷入了妄想幻觉,说起话来象傻子一样。在天上,崇拜圣徒是令人深恶痛绝的行为,以至于仅仅提到它就会引起恐惧。因为敬拜在多大程度上屈于人,就在多大程度上否认主。在这种情况下,主无法成为敬拜的唯一对象,若不唯独敬拜主,就会造成分离,这种分离会毁灭与祂的联结,以及源自这联结的幸福生活。为了让我得以了解天主教圣徒的秉性,并公之于众,知道自己被封为圣徒的人中,有多达上百人从地的深处被提上来,他们走在我后面。只有几个人在我面前,我与其中的一个对话。他们说,这人叫泽维尔(Xavier,1622年封圣)。他和我说话时,就象一个白痴,然而却声称,在他与其他人被关的地方,他并不是傻子,但每当他认为自己是一个圣徒,并希望被祈求时,就会变成这副样子。我听见后面的人嘟囔同样的话。天上所谓圣徒的情况则迥然不同,他们根本不知道地上发生的事,也不被允许和那些迷信的天主教徒交谈,以免这类思想进入他们的头脑。
1161.启18:15–16.这些物件的客商,借着她发了财,因怕她受的折磨,就远远地站着哭泣悲哀;说,祸哉,祸哉,这大城,素常穿着细麻、紫色、朱红色,镶嵌着金子、宝石和珍珠的衣服;因一时之间,这么大的财富就被摧毁了。
“这些物件的客商,借着她发了财”表示所有从这种宗教或宗教说服中获得名誉和财富,由此获得富裕和显赫或地位的美物之人,这些事物是吉祥和壮丽的(1162节);“因怕她受的折磨,就远远地站着”表示当他们出于对地狱惩罚的恐惧而处于外在时(1163节);“哭泣悲哀”表示灵魂和内心的悲伤(1164节)。
“说,祸哉,祸哉,这大城”表示对他们的教义和宗教或宗教说服的哀悼(1165节);“素常穿着细麻、紫色、朱红色的衣服”表示外在上的表象,就好像它来自属天和属灵的真理和良善(1166节);“镶嵌着金子、宝石和珍珠”表示外在上的表象,就好像它来自属灵和属世的真理和良善(1167节);“因一时之间,这么大的财富就被摧毁了”表示他们所获得的一切的毁灭或丧失,和他们希望用来获利的一切的毁灭或丧失(1168节)。
目录章节
目录章节
目录章节