史威登堡神学著作

诠释启示录 #892

892.“以及凡受他

892.“以及凡受他名之印记的”表示照着前面的描述对它品质的接受和承认。这从“受印记”和“名”的含义清楚可知:“受印记”是指接受和承认(AE 838, 886节);“名”是指任何人的品质(参看AE 102, 135, 148, 676, 696a, 815c, 841节),因而在此是指照着前面(启示录13章)对这兽的描述;这些事物构成他们在灵界的名字,因为在灵界,每个人都照着自己的品质获得一个名字,那里的每个人的名字都用一个属灵语言的词语来表达;这个词语以属世的语言的确可以发音,但仍无法理解,因为它包括许多无法以属世思维的观念来理解,从而无法以这个世界上的话语来表达的东西。这清楚表明,“兽名之印记”表示对这种宗教说服或宗教的承认,即承认前面所描述的它的一切品质。


宇宙星球 #63

63.有一个灵人从低

63.有一个灵人从低地上来,靠近我说,他听到我与其他灵人的交谈,但根本不明白关于属灵生命和属灵之光所说的那些话。我问他是否愿意在这方面得到指教,可他说,他不是为这个目的来的。我能由此断定,他将不能理解这类事,而是相当愚蠢。天使告诉我说,他活在世上时,因学问而颇负盛名。他很冷漠,这从他的呼吸明显感觉得到。这是一个没有属灵之光的纯属世之光的标志,因此他没有运用科学知识打开通向属灵之光的道路,反而把它关闭了。

目录章节

目录章节

目录章节