史威登堡神学著作

诠释启示录 #892

892.“以及凡受他

892.“以及凡受他名之印记的”表示照着前面的描述对它品质的接受和承认。这从“受印记”和“名”的含义清楚可知:“受印记”是指接受和承认(AE 838, 886节);“名”是指任何人的品质(参看AE 102, 135, 148, 676, 696a, 815c, 841节),因而在此是指照着前面(启示录13章)对这兽的描述;这些事物构成他们在灵界的名字,因为在灵界,每个人都照着自己的品质获得一个名字,那里的每个人的名字都用一个属灵语言的词语来表达;这个词语以属世的语言的确可以发音,但仍无法理解,因为它包括许多无法以属世思维的观念来理解,从而无法以这个世界上的话语来表达的东西。这清楚表明,“兽名之印记”表示对这种宗教说服或宗教的承认,即承认前面所描述的它的一切品质。


宇宙星球 #149

149.这个星球的灵

149.这个星球的灵人因具有这种性质,故在其他灵人眼里,他们不像其他人那样以一个明显的人形出现,而是类似云层,并且大部分情况下类似一片乌云,其中混杂着某种明亮的人的形状。但他们说,他们在里面是白的;一旦变成天使,这乌云就变成美丽的蓝色。这一幕也被展示给我。我问他们在世为人时,是否对自己的身体有这样的概念。他们说,他们星球的人根本不在乎身体,只关心身体里面的灵;因为他们知道,这灵会活到永远,而身体则会灭亡。他们还说,在他们星球,许多人相信身体里面的灵自永恒就存在,在受孕的那一刻就被注入身体。不过,他们补充说,他们现在知道这是不对的,并且后悔自己曾经持有这样的谬念。

目录章节

目录章节

目录章节