史威登堡神学著作

诠释启示录 #892

892.“以及凡受他

892.“以及凡受他名之印记的”表示照着前面的描述对它品质的接受和承认。这从“受印记”和“名”的含义清楚可知:“受印记”是指接受和承认(AE 838, 886节);“名”是指任何人的品质(参看AE 102, 135, 148, 676, 696a, 815c, 841节),因而在此是指照着前面(启示录13章)对这兽的描述;这些事物构成他们在灵界的名字,因为在灵界,每个人都照着自己的品质获得一个名字,那里的每个人的名字都用一个属灵语言的词语来表达;这个词语以属世的语言的确可以发音,但仍无法理解,因为它包括许多无法以属世思维的观念来理解,从而无法以这个世界上的话语来表达的东西。这清楚表明,“兽名之印记”表示对这种宗教说服或宗教的承认,即承认前面所描述的它的一切品质。


宇宙星球 #146

146.我看见相貌和

146.我看见相貌和在世为人时一样的灵人。他们的脸和我们地球人的脸没什么区别,只是眼睛和鼻子都很小。这在我看来相当丑,有点畸形;可他们声称,对他们来说,小眼睛、小鼻子是美丽的标志。我看见一个女人,她身穿带有各种颜色玫瑰图案的长袍。于是,我问在这个星球,他们用什么材料制作衣服。他们回答说,他们从植物中搜集可以纺成线的材料,然后把线并排铺成两层和三层,并用一种粘液湿润,使其具有黏稠度,然后用草药染料上色。他们还向我演示他们如何纺线:女人们斜向后坐在地上,用脚趾头拧线;线一拧,她们就拉过来,用手把线拧完。

目录章节

目录章节

目录章节