史威登堡神学著作

诠释启示录 #892

892.“以及凡受他

892.“以及凡受他名之印记的”表示照着前面的描述对它品质的接受和承认。这从“受印记”和“名”的含义清楚可知:“受印记”是指接受和承认(AE 838, 886节);“名”是指任何人的品质(参看AE 102, 135, 148, 676, 696a, 815c, 841节),因而在此是指照着前面(启示录13章)对这兽的描述;这些事物构成他们在灵界的名字,因为在灵界,每个人都照着自己的品质获得一个名字,那里的每个人的名字都用一个属灵语言的词语来表达;这个词语以属世的语言的确可以发音,但仍无法理解,因为它包括许多无法以属世思维的观念来理解,从而无法以这个世界上的话语来表达的东西。这清楚表明,“兽名之印记”表示对这种宗教说服或宗教的承认,即承认前面所描述的它的一切品质。


最后的审判 #23

23.首先,这一点从

四、自创世之初以来,所有曾生而为人且已离世者要么在天堂,要么在地狱

23.首先,这一点从前一章,即天堂和地狱皆来自人类的说明和解释可推知;其次从以下事实可推知:世上的生活结束之后,每个人都会活到永远。第三,这意味着自创世之初以来,所有曾生而为人且已离世者要么在天堂,要么在地狱。第四,由于今后所有将要出生的人也会进入灵界,所以显而易见,灵界规模庞大,并且具有这样的性质,各个星球上的人所住的自然界根本无法与之相比。但为了更好地感知、更清楚地明白这一切,我将逐一阐述并描述这几点。

目录章节

目录章节

目录章节