史威登堡神学著作

诠释启示录 #892

892.“以及凡受他

892.“以及凡受他名之印记的”表示照着前面的描述对它品质的接受和承认。这从“受印记”和“名”的含义清楚可知:“受印记”是指接受和承认(AE 838, 886节);“名”是指任何人的品质(参看AE 102, 135, 148, 676, 696a, 815c, 841节),因而在此是指照着前面(启示录13章)对这兽的描述;这些事物构成他们在灵界的名字,因为在灵界,每个人都照着自己的品质获得一个名字,那里的每个人的名字都用一个属灵语言的词语来表达;这个词语以属世的语言的确可以发音,但仍无法理解,因为它包括许多无法以属世思维的观念来理解,从而无法以这个世界上的话语来表达的东西。这清楚表明,“兽名之印记”表示对这种宗教说服或宗教的承认,即承认前面所描述的它的一切品质。


圣爱与圣智 #63

63.综上所述,可知

63.综上所述,可知受造宇宙的每一个事物都显示出与人的相似之处;然而,这一点只能隐约看出来。但在灵界,这一点是显而易见的。灵界也有三个王国的一切事物,天使就在它们当中;他看到周围的这些事物,也知道它们是他的代表。事实上,当其理解力的至内层被打开时,他便在它们里面认出自己,看到自己在它们里面的形像,几乎就像照镜子。

目录章节

目录章节

目录章节