史威登堡神学著作

诠释启示录 #886

886.“在额上,或

886.“在额上,或在手上,受了印记”表示将这些作为教会的良善,或教会的真理来接受和承认。这从前面的解释(AE 838节)清楚可知,那里出现了类似的话。“在额上受了印记”表示喜欢这些东西,从而承认它们是教会的良善,因为“额”表示爱之良善(参看AE 427节),在此表示承认为良善;“在手上受了印记”表示承认这信之虚假为教会的真理,因为“手”论及真理(参看AE 298节)。这清楚表明,“在额上,或在手上,受了印记”表示承认唯信的教义之邪恶为教会的良善,它的虚假为教会的真理。之所以说“为教会的良善或为教会的真理”,是因为有些人喜欢“兽”所表示的那信,有些人承认那信为教会的真理。接受那信的头脑简单的人是后一种情况;而以其知识为荣耀的有学问的人是前一种情况,因为他们在学校学习了称义的程度,从而开始相信他们比普通人更有智慧。这同样适用于那些为世界和自己的荣耀而活,却每隔一段时间思想永生的人;因为这些人通过这信确认自己的生活。


宇宙星球 #92

92.来自火星的一些

92.来自火星的一些灵人很纳闷,我周围竟有这么多来自地狱的灵人,并且他们还与我交谈。但我得以回答说,他们获得这种许可,是为了让我能了解他们的性质,以及他们为何陷入地狱;事实上,这是他们所过的生活造成的后果。我还得以说,他们当中许多人活在世上时,是我所认识的;其中一些人在世时身居高位,但他们心里除了世界以外什么也没有。我向他们保证说,没有一个恶灵,哪怕最属地狱的恶灵能伤我分毫,因为主不断保护我。

目录章节

目录章节

目录章节