史威登堡神学著作

诠释启示录 #886

886.“在额上,或

886.“在额上,或在手上,受了印记”表示将这些作为教会的良善,或教会的真理来接受和承认。这从前面的解释(AE 838节)清楚可知,那里出现了类似的话。“在额上受了印记”表示喜欢这些东西,从而承认它们是教会的良善,因为“额”表示爱之良善(参看AE 427节),在此表示承认为良善;“在手上受了印记”表示承认这信之虚假为教会的真理,因为“手”论及真理(参看AE 298节)。这清楚表明,“在额上,或在手上,受了印记”表示承认唯信的教义之邪恶为教会的良善,它的虚假为教会的真理。之所以说“为教会的良善或为教会的真理”,是因为有些人喜欢“兽”所表示的那信,有些人承认那信为教会的真理。接受那信的头脑简单的人是后一种情况;而以其知识为荣耀的有学问的人是前一种情况,因为他们在学校学习了称义的程度,从而开始相信他们比普通人更有智慧。这同样适用于那些为世界和自己的荣耀而活,却每隔一段时间思想永生的人;因为这些人通过这信确认自己的生活。


宇宙星球 #53

53.他们之所以喜欢

53.他们之所以喜欢嘴唇撅起的笑脸,是因为他们的言语大部分由面部表情构成,尤其通过他们所用的嘴唇周围区域产生;还因为他们从不伪装,也就是说,从来不嘴上一套,心里一套。事实上,他们不强迫自己的脸,而是任它自由表达他们的想法。而那些从小就学习伪装的人则截然不同。他们从内在扭曲自己的脸,以防止任何暗示他们想法的东西暴露出来。外表什么也显不出来,而是时刻准备着照其狡猾的指示或放松或收紧。通过检查嘴唇纤维及周围区域就能确认这一事实。因为那里有多种折叠和缠结的系列纤维,它们被造不只是为了咀嚼食物和清楚说话,还为了表达头脑中的想法。

目录章节

目录章节

目录章节