史威登堡神学著作

诠释启示录 #886

886.“在额上,或

886.“在额上,或在手上,受了印记”表示将这些作为教会的良善,或教会的真理来接受和承认。这从前面的解释(AE 838节)清楚可知,那里出现了类似的话。“在额上受了印记”表示喜欢这些东西,从而承认它们是教会的良善,因为“额”表示爱之良善(参看AE 427节),在此表示承认为良善;“在手上受了印记”表示承认这信之虚假为教会的真理,因为“手”论及真理(参看AE 298节)。这清楚表明,“在额上,或在手上,受了印记”表示承认唯信的教义之邪恶为教会的良善,它的虚假为教会的真理。之所以说“为教会的良善或为教会的真理”,是因为有些人喜欢“兽”所表示的那信,有些人承认那信为教会的真理。接受那信的头脑简单的人是后一种情况;而以其知识为荣耀的有学问的人是前一种情况,因为他们在学校学习了称义的程度,从而开始相信他们比普通人更有智慧。这同样适用于那些为世界和自己的荣耀而活,却每隔一段时间思想永生的人;因为这些人通过这信确认自己的生活。


宇宙星球 #144

144.当进一步被问

144.当进一步被问及他们的星球时,他们说,他们有草地、花园、满是果树的树林,以及湖泊,湖里有鱼;还有带金翅膀的蓝鸟,大大小小的动物。在小型动物当中,他们提到了一种背部隆起的动物,很像我们地球上的骆驼。然而,他们不吃这些动物的肉,只吃鱼肉,以及树上的果实和地上的蔬菜。他们继续说,他们不住在建成的房子里,而是住在小树林里;他们在那里用树叶做屋顶,以遮雨避暑。

目录章节

目录章节

目录章节