史威登堡神学著作

诠释启示录 #886

886.“在额上,或

886.“在额上,或在手上,受了印记”表示将这些作为教会的良善,或教会的真理来接受和承认。这从前面的解释(AE 838节)清楚可知,那里出现了类似的话。“在额上受了印记”表示喜欢这些东西,从而承认它们是教会的良善,因为“额”表示爱之良善(参看AE 427节),在此表示承认为良善;“在手上受了印记”表示承认这信之虚假为教会的真理,因为“手”论及真理(参看AE 298节)。这清楚表明,“在额上,或在手上,受了印记”表示承认唯信的教义之邪恶为教会的良善,它的虚假为教会的真理。之所以说“为教会的良善或为教会的真理”,是因为有些人喜欢“兽”所表示的那信,有些人承认那信为教会的真理。接受那信的头脑简单的人是后一种情况;而以其知识为荣耀的有学问的人是前一种情况,因为他们在学校学习了称义的程度,从而开始相信他们比普通人更有智慧。这同样适用于那些为世界和自己的荣耀而活,却每隔一段时间思想永生的人;因为这些人通过这信确认自己的生活。


宇宙星球 #138

138.后来,我被主

十、星空中的第二个星球及其灵人和居民

138.后来,我被主带到宇宙中的另一个星球,这个星球距离我们地球比我们刚才所说的那个还要遥远。从以下事实明显可知,它离得更远:我在灵里被带到那里花了两天时间。这个星球在左边,而前一个星球在右边。在灵界,遥远并非由空间距离,而是由状态的不同造成的,如前所述。我到那里的行程整整花了两天时间,我据此断定他们的内层状态,也就是情感和随之思维的状态与我们地球灵的内层状态大不相同。我因在灵里通过内层状态的变化而被带到那里,故能观察我在到达那里之前的连续变化。这一切是在我清醒的状态下发生的。

目录章节

目录章节

目录章节