史威登堡神学著作

诠释启示录 #886

886.“在额上,或

886.“在额上,或在手上,受了印记”表示将这些作为教会的良善,或教会的真理来接受和承认。这从前面的解释(AE 838节)清楚可知,那里出现了类似的话。“在额上受了印记”表示喜欢这些东西,从而承认它们是教会的良善,因为“额”表示爱之良善(参看AE 427节),在此表示承认为良善;“在手上受了印记”表示承认这信之虚假为教会的真理,因为“手”论及真理(参看AE 298节)。这清楚表明,“在额上,或在手上,受了印记”表示承认唯信的教义之邪恶为教会的良善,它的虚假为教会的真理。之所以说“为教会的良善或为教会的真理”,是因为有些人喜欢“兽”所表示的那信,有些人承认那信为教会的真理。接受那信的头脑简单的人是后一种情况;而以其知识为荣耀的有学问的人是前一种情况,因为他们在学校学习了称义的程度,从而开始相信他们比普通人更有智慧。这同样适用于那些为世界和自己的荣耀而活,却每隔一段时间思想永生的人;因为这些人通过这信确认自己的生活。


真实的基督教 #672

672.凡有正常理智

672.凡有正常理智者,谁不明白,洗澡时洗脸、手、脚,或四肢,甚至整个身体,除了洗去污垢,使得人的形体显得干净外没有任何效果?谁不知道施洗并不进入人的灵,使得它同样干净?因为小偷、土匪和强盗也能将身体洗到发白,但偷、抢、盗的性情能由此被洗去吗?难道不是内在流入外在,并产生其意愿与觉知的效果,而不是外在流入内在吗?后者违背天性,因为它违反秩序;而前者符合天性,因为它符合秩序。
  

目录章节

目录章节

目录章节