史威登堡神学著作

诠释启示录 #886

886.“在额上,或

886.“在额上,或在手上,受了印记”表示将这些作为教会的良善,或教会的真理来接受和承认。这从前面的解释(AE 838节)清楚可知,那里出现了类似的话。“在额上受了印记”表示喜欢这些东西,从而承认它们是教会的良善,因为“额”表示爱之良善(参看AE 427节),在此表示承认为良善;“在手上受了印记”表示承认这信之虚假为教会的真理,因为“手”论及真理(参看AE 298节)。这清楚表明,“在额上,或在手上,受了印记”表示承认唯信的教义之邪恶为教会的良善,它的虚假为教会的真理。之所以说“为教会的良善或为教会的真理”,是因为有些人喜欢“兽”所表示的那信,有些人承认那信为教会的真理。接受那信的头脑简单的人是后一种情况;而以其知识为荣耀的有学问的人是前一种情况,因为他们在学校学习了称义的程度,从而开始相信他们比普通人更有智慧。这同样适用于那些为世界和自己的荣耀而活,却每隔一段时间思想永生的人;因为这些人通过这信确认自己的生活。


圣爱与圣智 #82

82.在此,我们要说

82.在此,我们要说一说真空的概念。我曾听天使和牛顿谈论真空,天使说他们无法容忍真空就是虚无的概念,因为他们的世界是属灵的,在自然界的时间和空间之内或之上;他们在那里同样拥有感觉、思维、情感、爱、意愿、呼吸,甚至言语和行为,这一切在被定义为虚无的真空中是根本不可能的;因为无就是无,没有任何东西能论及无。牛顿说,他现在知道神性,也就是存在本身充满一切事物;在他看来,真空是虚无的概念是骇人听闻的,因为这种观念对一切事物都具有毁灭性。他也劝诫那些与他谈论真空的人,要当心虚无的概念,并称其为昏头,是一种麻木状态,因为虚无的概念不可能有任何心智活动在里面。

目录章节

目录章节

目录章节