史威登堡神学著作

诠释启示录 #872

872.“就是各民族

872.“就是各民族、支派、舌头、人民”表示向所有处于生活和教义的良善,并由此处于真理的人。这从“民族”、“支派”、“舌头”和“人民”的含义清楚可知:“民族”是指那些处于生活良善的人,因为他们处于爱之良善(参看AE 175, 331, 625节);“支派”是指那些处于来自良善的真理之人(参看AE 39, 430, 431节);“舌头”是指出于心中良善的称谢,因而是指那些处于教义良善的人(参看AE 455, 625节);“人民”是指那些处于教义真理的人(参看AE 175, 331, 625节)。这清楚表明,“各民族、支派、舌头、人民”表示所有处于生活和教义的良善,并由此处于真理的人,因而表示简单人和有学问的人,无论他们在哪里,是在教会之内还是在教会之外。在字义上,“各民族、支派、舌头、人民”是指所有人,无论他们属于哪种宗教;但在灵义上,是指所有生活良好、理解正确的人。


诠释启示录 #106

106.“不然,我很

106.“不然,我很快就临到你那里;你若不悔改,我就把你的灯台从原处挪去”表示不然,可以肯定的是,天堂不会赐给他们。这从“很快临到”和“灯台”的含义清楚可知:“很快临到”是指肯定的(“很快”表示肯定,参看AE 7节);“灯台”是指教会和天堂(对此,也可参看AE 62节)。因此,“把灯台从原处挪去”表示与教会和天堂分离,或换句话说,天堂不会赐给他们。天堂不会赐给那些只拥有知识,没有与之一致的生活之人(参看AE 104节)。

目录章节

目录章节

目录章节