史威登堡神学著作
742.“他被摔在地上,他的使者也同他被摔下去”表示那些邪恶和由此而来的虚假被判入地狱。这从“被摔在地上”和“龙的使者”的含义清楚可知:“被摔在地上”是指与天堂分离,并被判入地狱(对此,我们稍后会提到);“龙的使者”是指来自“龙”所表示的邪恶的虚假;在圣言中,“天上的天使或使者”表示神性真理,因为他们是神性真理的接受者(参看AE 130, 302节);因此,龙的“使者”表示从“龙”所表示的邪恶发出的地狱虚假。龙的“使者”所表示的虚假大部分是被歪曲的真理,这些真理本身是虚假,如前所述。
“被摔在地上”表示被判入地狱,因为“从天上摔下来”这种表述就表示这一点。灵界也有陆地,和自然界一样,满是大山和小山,也满是山谷和江河;当合在一起的这些被称为地时,“地”就表示教会;但当所指的是地的最低部分时,如当经上说“从天上被摔在地上”时的情形,“地”表示受到诅咒的东西,因为这些最低部分下面就是地狱,地狱也有陆地,但却是受到诅咒的那种陆地。因此,天使行走时,通常不会低头、弯腰,或看向大地,更不会在地上躺在最低部分,或拿起地上的任何尘土。世上那些将其他人判入地狱的人习惯把从地上取来的尘土撒在别人身上即源于此,因为这对应于这种判罚。此外,在灵界,谁都不允许赤脚走在这些地上。在那里,受到诅咒的地与没有受到诅咒的地很容易区分开来,因为受到诅咒的地一片荒芜,只有尘土,到处都覆盖着荆棘和棘刺,而没有受到诅咒的地则是肥沃的,长满了芳草、灌木和树木,还有田地。因此,在犹太代表性教会,当他们因被敌人击败,或其圣所被施暴而陷入巨大的悲痛时,习惯俯伏在地,在地上滚来滚去,把地上的尘土撒在自己头上;他们通过这些行为代表,他们自己承认自己受到诅咒;因此,他们以这种最谦卑的姿态祈求他们的罪被赦免。当最后的审判正在施行时,以及后来,“龙同他的使者”所指的那些人便与天堂分离,并被判入地狱,我被恩准作为目击者观看;关于这一事实,本书末尾会有详述。由此可见,“从天上被摔在地上”表示被判入地狱。
948.启22:11.“不义的,叫他仍旧不义;污秽的,叫他仍旧污秽;为义的,叫他仍旧为义;圣洁的,叫他仍旧圣洁”表所有人,具体地死后各人受审判之前,总体地最后审判之前的状态;良善将从那些陷入邪恶的人那里被拿走,真理将从那些陷入虚假的人那里被拿走;而另一方面,邪恶将从那些处于良善的人那里被拿走,虚假将从那些处于真理的人那里被拿走。“不义的”表示陷入邪恶的人,“为义的”表示处于良善的人(668节);“污秽的”或“不洁净的”表示陷入虚假的人(702, 728, 924节),“圣洁的”表示处于真理的人(173, 586, 666, 852节);由此可知,“不义的,叫他仍旧不义”表示陷入邪恶的人会更加陷入邪恶,“污秽的,叫他仍旧污秽”表示陷入虚假的人会更加陷入虚假;而另一方面,“为义的,叫他仍旧为义”表示处于良善的人会更加处于良善,“圣洁的,叫他仍旧圣洁”表示处于真理的人会更加处于真理。这句话之所以表示良善将从那些陷入邪恶的人那里被拿走,真理将从那些陷入虚假的人那里被拿走;而另一方面,邪恶将从那些处于良善的人那里被拿走,虚假将从那些处于真理的人那里被拿走,是因为良善越从陷入邪恶者那里被拿走,他就是越陷入邪恶;真理越从陷入虚假者那里被拿走,他就越陷入虚假;而另一方面,邪恶越从处于良善者那里被拿走,他就越处于良善;虚假越从处于真理者那里被拿走,他就越处于真理。要么这种情形,要么那种情形发生在死后的每个人身上,因为以这种方式恶者为地狱作准备,善者为天堂作准备;恶者无法带着良善与真理下地狱,善者也无法带着邪恶与虚假上天堂,因为这会给天堂和地狱同时造成混乱。
不过,要清楚知道,这里所指的那些内在邪恶或内在良善的人;事实上,内在邪恶的人有可能外在良善,因为他们行事说话像善人,如伪君子;内在良善的人可能有时外在邪恶,因为他们有可能外在行恶,说虚假,然而他们可能会悔改,渴望获知真理;这和主说的一样:
凡有的,还要加给他,叫他有余;凡没有的,连他所有的,也要夺去。(马太福音13:12; 25:29;马可福音4:25;路加福音8:18; 19:26)
这种事便发生在死后受审判之前的所有人身上;总体上发生在那些在最后审判之日要么灭亡,要么得救的人身上;在这事发生之前,最后的审判无法被执行,因为只要恶者仍持有良善与真理,他们就会于外在和最低层天堂的天使相联;尽管如此,他们还是要分开;这就是主在马太福音(13:24-30,38-40)中的预言,前面解释这些预言(324, 329, 343, 346, 398节)。由此可见,“不义的,叫他仍旧不义;污秽的,叫他仍旧污秽;为义的,叫他仍旧为义;圣洁的,叫他仍旧圣洁”在灵义上表示什么。以下经文具有同样的含义:
但以理啊,你只管去;因为这话已经隐藏封闭,直到末时。必有许多人使自己清净洁白;他们必行恶;一切恶人都不明白;惟独智慧人能明白。(但以理书12:9, 10)
目录章节
目录章节
目录章节