史威登堡神学著作
720.“把它们摔在地上”表示它们的灭绝和毁灭。这从“摔在地上”的含义清楚可知:“摔在地上”当论及表示来自圣言的真理和良善的知识,因而表示真理的“星辰”时,是指灭绝并毁灭它们,因为当真理被歪曲和玷污时,它们就被灭绝并毁灭了。被歪曲和玷污的真理比来自其它任何源头的虚假都更虚假;事实上,来自其它源头的虚假不会如此灭绝并毁灭真理,因为它们会在自己里面或附近给真理留点空间。来自其它源头的虚假尤指来自无知、谬误和那些没有圣言之人的宗教的虚假。要知道,那些活在邪恶中,却又说自己因有信而得救的人几乎没有任何纯正真理,无论他们从圣言字义中知道并引出多少东西。因为圣言的字义是这样,若不从内层来理解它,它可能会以各种方式被解读,若不从纯正的真理来看待它,它可能会仅仅根据字面被相信,从而照着前面用与太阳的行进和固定作对比所说明的被歪曲。这些人几乎没有任何纯正真理,这一点在灵界一些已经在教义和生活上确认唯信的人身上查明了,结果发现,他们甚至不知道或承认一个纯正真理;天使作了调查,感到很惊讶。这清楚表明,他们已经在自己里面灭绝并毁灭了圣言的真理;这一点由“龙用尾巴拖下天上星辰的第三部分,把它们摔在地上”来表示;但以理书中的公山羊也是如此行的:
公山羊的角渐渐强大,直达天象,将些天象和星宿抛落在地,并践踏它们;它将真理抛在地上。(但以理书8:10, 12)
“天象”表示天堂和教会的一切真理和良善。在马太福音(24:29),将从天上坠落的众星具有同样的含义。
启示录18
1.这些事以后,我看见另有一位有大权柄的天使从天降下,地就因他的荣耀发光。
2.他有力地大声喊着说,大巴比伦倾倒了,倾倒了,成了鬼魔的住处,和各样污秽之灵的巢穴,并各样污秽可憎之鸟的巢穴。
3.因为所有民族都喝了她淫乱烈怒的酒,地上的列王与她行淫;地上的客商因她极度奢华就发了财。
4.我又听见另一个声音从天上说,我的民哪,你们要从她那里出来,免得有分于她的罪,受她所受的灾殃。
5.因她的罪已滔天,她的不义,神已经想起来了。
6.她怎样待你,也要怎样待她,按她的作为加倍地报应她;用她调和的杯加倍调给她。
7.她怎样荣耀自己,怎样奢华生活,也要怎样给她折磨悲哀,因她心里说,我坐着作皇后,并不是寡妇,必不见悲哀。
8.因此,在一天之内,她的灾殃,就是死亡、悲哀、饥荒,就必来到,她也必在火中被烧尽;因为审判她的主神是强而有力的。
9.地上的列王,素来与她行淫一同奢华生活的,看见烧她的烟,就必为她哭泣哀号;
10.因怕她所受的折磨,就远远地站着说,祸哉,祸哉,巴比伦大城,强大的城啊;一时之间你的审判就来到了。
11.地上的客商也都为她哭泣悲哀,因为没有人再买他们的货物了;
12.这货物就是金、银、宝石、珍珠、细麻布、紫色料、丝绸、朱红色料、各样香木、各样象牙的器皿、各样极宝贵的木头和铜、铁、大理石的器皿;
13.并肉桂、香料、香膏、乳香、酒、油、细面、麦子、役畜、羊、马、车、奴仆和人们的灵魂。
14.你的灵魂所贪爱的果子离开了你;一切肥甘和华美的物件,也离开你,你决不能再见了。
15.这些物件的客商,借着她发了财,因怕她受的折磨,就远远地站着哭泣悲哀;
16.说,祸哉,祸哉,这大城,素常穿着细麻、紫色、朱红色,镶嵌着金子、宝石和珍珠的衣服;因一时之间,这么大的财富就被摧毁了。
17.每个船主,所有乘船的和水手们,连所有靠海作业的,都远远地站着,
18.看见烧她的烟,就喊着说,有何城能比这大城呢?
19.他们又把尘土撒在头上,哭泣悲哀,喊着说,祸哉,祸哉,这大城,凡有船在海中的,都因她的奢侈成了富足;因一时之间,他们就被摧毁了。
20.天哪,圣众使徒和先知,你们都要因她欢喜,因为神已经在她身上伸了你们的冤。
21.有一位强壮的天使举起一块石头,好像大磨石,扔在海里,说,巴比伦大城,也必这样猛力地被扔下去,决不能再见了。
22.弹竖琴者,作乐者,吹笛者,吹号者的声音,在你中间决不能再听见;各样手艺的匠人在你中间决不能再遇见,石磨的响声在你中间决不能再听见;
23.灯光在你中间决不能再照耀,新郎和新妇的声音在你中间决不能再听见,因为你的客商曾是地上的大人物,所有民族也都被你的邪术迷惑了。
24.先知和圣徒,并地上一切被杀之人的血,都在她里面找到了。
诠 释
1090.启18:1.这些事以后,我看见另有一位有大权柄的天使从天降下,地就因他的荣耀发光。
“这些事以后”表示对“淫妇或妓女”所指的那些人的最后审判完成之后(1091节);“我看见另有一位天使从天降下”表示从主发出的在天上和世上的神性(1092节);“有大权柄”表示现在全能属于祂,无论天上的还是地上的(1093节);“地就因他的荣耀发光”表示现在因神性真理的流注和对神性真理的接受而处于光的教会(1094节)。
目录章节
目录章节
目录章节