史威登堡神学著作
657.启11:9.“从各人民、各支派、各舌头、各民族中,有人观看”表示对所有处于宗教、教义和生活的虚假和邪恶的人来说。这从“观看”、“人民和支派”、“舌头和民族”的含义清楚可知。“观看”是指知道、感知和理解;“人民和支派”是指那些处于教义和宗教的虚假之人;在圣言中,“人民”表示所有处于真理或虚假的人,无论他们是否属于教会,或属于教会之外的某种宗教(参看AE175a, 331, 625节);在圣言中,“支派”表示所有处于教义的真理或虚假的人,因为“支派”表示教义的一切真理和虚假(参看AE 330, 430—431, 454节)。由此可见,“人民和支派”表示所有处于宗教和教义的真理或虚假的人,在此表示那些处于虚假的人,因为经上说:“有人观看见证人的尸首三天半,又不许把尸首放在坟墓里。”“舌头和民族”是指那些处于教义和生活的邪恶之人,因为“舌头”表示教义、因而宗教的良善或邪恶(参看AE 330, 455, 625节);“民族”表示生活的良善或邪恶(也可参看AE 175, 331, 625节);由此可见,“舌头和民族”表示所有处于教义和生活的良善或邪恶的人,在此表示那些处于邪恶的人,因为经上论到他们说:“他们在大城的街道上观看见证人的尸首,又不许把尸首放在坟墓里。”
35.启1:7–8.看哪,祂驾云而来;众目要看见祂,包括刺祂的人;地上的众支派都要因祂哀哭。的确这样;阿们。昔在、今在、以后永在的全能者,主说,我是阿拉法和俄梅戛,是始和终。
“看哪,祂驾云而来”表示主即将通过内义在圣言中揭示祂自己(36节);“众目要看见祂”表示所有处于源于良善的真理之人都将承认祂(37节);“包括刺祂的人”表示那些处于源于邪恶的虚假之人也要看见祂(38节);“地上的众支派都要因祂哀哭”表示教会的虚假将反对或抵制(39节);“的确这样;阿们”表示神性确认,即它会成为现实(40节)。
“我是阿拉法和俄梅戛,是始和终”表示祂从初端通过终端掌管一切事物,因而掌管天堂的一切事物,直到永远(41节);“昔在、今在、以后永在的,主说”表示从从永恒到永恒都是天堂和教会全部中的全部,并且是耶和华的那一位(42节);“全能者”表示从祂自己(43节)。
目录章节
目录章节
目录章节