史威登堡神学著作

诠释启示录 #657

657.启11:9.

657.启11:9.“从各人民、各支派、各舌头、各民族中,有人观看”表示对所有处于宗教、教义和生活的虚假和邪恶的人来说。这从“观看”、“人民和支派”、“舌头和民族”的含义清楚可知。“观看”是指知道、感知和理解;“人民和支派”是指那些处于教义和宗教的虚假之人;在圣言中,“人民”表示所有处于真理或虚假的人,无论他们是否属于教会,或属于教会之外的某种宗教(参看AE175a, 331, 625节);在圣言中,“支派”表示所有处于教义的真理或虚假的人,因为“支派”表示教义的一切真理和虚假(参看AE 330, 430—431, 454节)。由此可见,“人民和支派”表示所有处于宗教和教义的真理或虚假的人,在此表示那些处于虚假的人,因为经上说:“有人观看见证人的尸首三天半,又不许把尸首放在坟墓里。”“舌头和民族”是指那些处于教义和生活的邪恶之人,因为“舌头”表示教义、因而宗教的良善或邪恶(参看AE 330, 455, 625节);“民族”表示生活的良善或邪恶(也可参看AE 175, 331, 625节);由此可见,“舌头和民族”表示所有处于教义和生活的良善或邪恶的人,在此表示那些处于邪恶的人,因为经上论到他们说:“他们在大城的街道上观看见证人的尸首,又不许把尸首放在坟墓里。”

揭秘启示录 #339

339.启6:16.

339.启6:16.“向山和磐石说,倒在我们身上吧!把我们藏起来,躲避坐宝座者的面目和羔羊的忿怒”表通过虚假,以及源自邪恶的虚假而对邪恶的确认,直到他们不承认主的任何神性。“山”表示对邪恶的爱,因而表示邪恶(336节);“岩石”表示信之虚假;“倒在他们上,把他们藏起来”表示防御来自天堂的流注;由于这种防御通过以虚假和源自邪恶的虚假确认邪恶而实现,故所表示的是这些事。“藏起来,躲避坐宝座者的面目和羔羊的忿怒”表示他们不再承认主的任何神性;“坐宝座的”表示主的神性,一切事物皆由此而来;“羔羊”表示在神性人身方面的祂自己(291节);主在这二者(即神性和人身)方面都在宝座上,如前所述。经上之所以说“躲避祂的面目和忿怒”,是因为所有在洞穴和岩石里的人都不敢迈出一步,甚至不敢伸出一根手指头,这样做会遭受痛苦和折磨。这是因为他们仇恨主,恨到都不能提祂的名字;主的神性气场充满万有,若不通过以虚假和源自邪恶的虚假来确认邪恶,他们就无法摆脱这种气场;邪恶的快乐促使这一切发生。
何西阿书中的这段经文的含义也一样:
他们必对大山说,遮盖我们,对小山说,倒在我们身上。(何西阿书10:8)
还有路加福音中的:
那时,他们开始对大山说,倒在我们身上;对小山说,掩藏我们。(路加福音23:30)
从字面上看不出这就是这些话的灵义,不过,这一点从以下事实显现在灵义中:当实施最后审判时,那些处于邪恶并渴望处于良善的人一开始会经受艰难;而那些以虚假确认自己的邪恶之人则不会经受如此的艰难,因为这后一种人以虚假掩盖邪恶,而前者则将自己的邪恶坦露出来,在这种情况下就无法承受神性流注,这一点可见于下文。他们所冲进的山洞和洞穴都是对应。

目录章节

目录章节

目录章节