史威登堡神学著作

诠释启示录 #656

656.启11:9,

656.启11:9, 10.从各人民、各支派、各舌头、各民族中,有人观看他们的尸首三天半,又不许把他们的尸首放在坟墓里。住在地上的人会因他们而欢喜快乐,互相馈送礼物,因为这两位先知曾折磨住在地上的人。

“从各人民、各支派、各舌头、各民族中,有人观看”表示对所有处于宗教、教义和生活的虚假和邪恶的人来说(657节);“他们的尸首三天半”表示神性真理和神性良善的完全灭绝(658节);“又不许把他们的尸首放在坟墓里”表示这些人所遭到的弃绝和诅咒(659节)。

“住在地上的人会因他们而欢喜快乐”表示对那些反对教会的良善和真理的人来说,地狱之爱的快乐(660节);“互相馈送礼物”表示他们的联合(661节);“因为这两位先知曾折磨住在地上的人”表示在被摧毁的教会,内心因这些而焦虑(662节)。

揭秘启示录 #833

833.启19:19

833.启19:19.“我看见那兽和地上的君王,并他们的众军都聚集,要与骑马的并祂的军兵争战”表所有信奉唯信的内在恶人,无论领头的还是其追随者,都将攻击主在圣言中的神性真理,并侵扰那些将属于主的新教会之人。“兽”表示那些陷入唯信宗教的人(参看567, 576, 577, 594, 598, 601节);下面会看到,他们就是那些内在邪恶,信奉该宗教的人。“地上的君王”表示那些比其他人更深地陷入该宗教的虚假之人,因而表示领头的;因为“地上的君王”表示那些处于来自圣言的教会真理之人,在反面意义上表示那些陷入虚假的人(20, 483, 704, 720, 737, 740节),在此表示那些陷入虚假的人。“他们的众军”表示他们当中所有那些同样陷入虚假的人(447节)。“争战”表示攻击,因为在圣言中,“争战”表示属灵的战争,也就是虚假攻击真理,或真理攻击虚假(500, 586, 707节)。“骑马的”表示主的圣言(820, 821节);他们无法攻击主自己,但能攻击祂在圣言中的神性真理,因而也就攻击了主,因为主就是圣言,故“要与骑马的争战”表示这一点。“军队”(an army)表示那些处于神性真理的人,因而抽象来说,表示神性真理,故表示那些属于主的新天堂和新教会的人,因为神性真理在他们当中(参看826节)。

目录章节

目录章节

目录章节