史威登堡神学著作
580.启9:19.“它们的能力是在口里”表示对他们来说,感官思维和由此而来的推理是极其强大的,或说拥有最大的能力。这从“它们的能力”和“口”的含义清楚可知:“它们的能力”是指极其强大或拥有能力;“口”是指感官思维和由此而来的推理。口和属于口的事物表示属于理解力、思维和由此而来的言语的事物,因为这些对应于口。事实上,被囊括在“口”这个词里面的一切器官,如喉、声门、喉咙、舌头、嘴巴、嘴唇,都是为理解力用来发声和说话服务的器官;这就是为何“口”表示思维和由此而来的推理。但人的思维分为内层和外层,或说既有属灵的,也有属世的、感官的,故“口”表示诸如属于所论述的那个人的那些思维,在此表示感官思维,因为所论述的主题是已经通过邪恶之虚假变得感官化的人。感官思维是最低级的思维,是物质化和肉体化的。所有在生活上处于邪恶,并由此在教义上处于虚假的人都处于这种思维,无论他们被认为多么有学问、多么聪明,也无论他们多么有能力以一种优美的次序把他们的虚假组合起来,并用优雅和雄辩的语言修饰它们。
“口”由于对应,因而在属灵意义上表示思维,但在属世意义上表示话语,这一点可从以下经文明显看出来。诗篇:
义人的口默想智慧。(诗篇37:30)
此处“口”表示出于情感的思维,因为人由此,而不是从口及其话语默想智慧。路加福音:
耶稣说,我必赐你们口才智慧,是你们一切敌人所敌不住的。(路加福音21:15)
此处口明显表示出于理解力的言语,因而表示人说话所出于的思维。马太福音:
不是入口的使人污秽,乃是从口里出来的使人污秽。凡入口的,是运到肚子里,又落在茅厕里。但从口里发出来的,是从心里出来的。从心里出来的,有恶念、凶杀、通奸、苟合、偷盗、假见证、毁谤。(马太福音15:11, 17–19)
“入口的”在字义上表示各种食物,这些食物在身体里发挥功用之后,就经由肚腹落在茅厕里;但“入口的”在灵义上表示从记忆,以及从世界进入思维的一切事物,这些事物也对应于食物。而进入思维,同时没有进入意愿的事物不会使一个人污秽,因为记忆和由此而来的思维对人来说,只是进入他的一个途径,意愿才是这个人自己。那些只进入思维,不再往前走的事物,可以说经由肚腹被排到茅厕里;“肚腹”由于对应而表示灵人界,思维从灵人界流入到人那里,而“茅厕”表示地狱。
必须知道,人不能从邪恶和随之而来的虚假中洁净,除非他里面的不洁之物出来,以至于进入思维,在那里被看见、认出、分辨出来并弃绝。这清楚表明,“入口的”在灵义上表示从记忆和世界进入思维的东西;而“从口里出来的”在灵义上表示出于意愿或爱的思维。因为“心”表示人的意愿和爱,而思维从心里出来进入口,并从口里出来;由于爱和意愿构成整个人,爱如何,这个人的品质就如何,所以由此发出进入口并从口中出来的东西就是那使人污秽的。这些就是各种邪恶,这一点从那里所列举的事物明显看出来。主的这些话在众天堂就是这样来理解的。“心”表示意愿和爱(参看AE 167节)。
以赛亚书:
有一撒拉弗飞到我跟前,手里拿着烧红的炭,是从坛上取下来的;他沾我的口,说,看,这炭沾了你的嘴唇;因此,你的罪孽便除掉,你的罪就赦免了。(以赛亚书6:6, 7)
“一撒拉弗用从坛上取下来的烧红的炭沾先知的口和嘴唇”表示他的内在洁净,也就是理解力和意愿的洁净,以及由此开启教导功能。“从坛上取下来的烧红的炭”表示神性之爱,一切洁净都来自神性之爱,“口和嘴唇”表示思维和情感,或也可说,理解力和意愿;当这些被洁净时,人就远离罪孽和罪;因此,经上说:“因此,你的罪孽便除掉,你的罪就赦免了。”谁都能看出,罪孽不是通过把烧红的炭用到口和嘴唇上而被除去的。属于口的事物对应于智力或理解力的事物,因为声音和话语是从它们发出来的(可参看《属天的奥秘》,8068, 9384);“从口,从心”表示从理解力,从意愿(AC 3313, 8068节)。
794.“推磨的声音在你中间决不能再听见”表那些因教义和照之的生活陷入天主教的人没有寻求、探究、确认属灵真理,因为所接受、确认、因而植入的虚假阻挡了。“推磨的声音”无非表示对属灵真理的寻求、探究和确认,尤其通过圣言这么做。磨或推磨的声音之所以表示这一点,是因为所磨的大小麦表示属天和属灵的良善,因而粗磨粉和细面粉表示出于这良善的真理;因为一切真理皆来自良善,并且一切真理若非出于属灵的良善,就不是属灵的。经上之所以说“推磨的声音”,是因为在整部圣言中,属灵事物都以器具类的事物,也就是自然界的终端来象征;例如,杯子、香瓶、瓶子、盘碟以及其它许多器具就象征属灵的真理真理和良善(参看672节)。“小麦”表示来自圣言的教会的良善(315节);从小麦所磨的“细面粉”表示出于这良善的真理(778节)。
“磨”表示对属灵真理的寻求、探究和确认,可参看以下经文:
耶稣说,在时代的末了,两个人在田里;取去一个,撇下一个;两个女人推磨,取去一个,撇下一个。(马太福音 24:40,41)
“时代的末了”(或译为世界的末了)表示当最后审判施行之时教会的终结;“田”表示教会,因为那里是收割庄稼的地方;“推磨的女人”表示教会中那些寻求真理的人;“取去一个”表示那些找到并接受真理的人;“撇下一下”表示那些没有寻求,或没有接受真理的人,因为他们陷入虚假。
我又要使欢喜的声音和快乐的声音,新郎和新妇的声音,推磨的声音和灯的亮光,从他们那里拿走。(耶利米书 25:10)
在这段经文中,“推磨的声音”和启示录此处的所表相同。
不可拿人的全盘磨石或是上磨石作当头,因为他是拿灵魂作当头。(申命记 24:6)“磨”在此被称为“灵魂”,因为“灵魂”(soul,或译为性命)表示智慧与信仰的真理(681节)。就反面意义而言,“磨”表示对虚假的探究和确认,这一点从以下经文明显看出来:
他们引诱少年人在磨坊推磨,孩童倒在木柴下。(耶利米哀歌 5:13)
巴比伦的女儿啊,你坐在尘埃;要用磨磨面;把长裙掀起,露腿趟河,你的裸体必被露出,你的丑陋必被看见。(以赛亚书 47:1-3)
“用磨磨面”表示为确认虚假而寻求和探究虚假。
目录章节
目录章节
目录章节