史威登堡神学著作
551.“愿意死,死却逃避他们”表示他们渴望摧毁属于属灵生命的感知良善的官能,但却是徒劳。这从“死”和“死却逃避他们”的含义清楚可知:“死”在此是指摧毁感知良善的官能(对此,我们稍后会提到);“死却逃避他们”是指他们不能摧毁,因而他们的渴望是徒劳的。“死”在此表示摧毁感知良善的官能,但前面的“死”表示摧毁理解真理的官能,因为每个人都有两种生命,即理解力的生命和意愿的生命;理解力的生命是理解真理的官能,意愿的生命是感知良善的官能;因此,“死”表示这一种或那一种生命的丧失。在第一个例子中,“死”表示理解真理的官能的丧失,在第二个例子中,表示感知良善的官能的丧失,因为前文论述了这两种生命;在圣言中,凡论述真理的地方,也论述良善,这是由于在圣言的每个细节中的良善与真理的婚姻(对此,参看AE 238, 288b, 484节)。这清楚表明,“死”在此表示剥夺感知良善的官能。这就是为何经上用了两种几乎相同的表达方式,又为何“要求死”论及那些属于理解力的事物,“愿意死”论及那些属于意愿的事物。由于适合人的属灵生命由这两种官能构成,所以这句话也表示他们渴望摧毁属灵生命。此外,感知良善的官能和理解真理的官能一样,也被赐给了每个人,因为真理爱良善,良善爱真理;因此,它们不断渴望结合,并且像意愿与理解力,或情感与思维那样结合。当它们结合时,理解力出于对思考真理的情感而思考真理,然后理解力也看到真理,意愿则感知到它。出于意愿的情感感知真理就是感知良善,因为当人意愿真理,或受它影响时,也就是说,当他爱真理时,真理就变成良善;因此,凡被爱的,都被称为良善。
886.启21:5.“坐宝座的说,看哪!我将一切都更新了。又对我说,你要写上,因这些话是真实可信的”表主向那些将要进入灵人界,或自主在世时起直到如今已死之人谈论最后的审判,并说明这些事:先前的天和先前的地及其中一切人和事物都要灭亡;祂要创造一个新天和一个新地,以及一个新教会,该教会将被称为新耶路撒冷,要叫他们清楚知道这一切,并铭记在心,因为主自己已经见证并说了这一切。本节和接下来的几节,直到第八节(包括第八节在内)的内容是对那些将要从基督教界出来进入灵人界(这事死后即发生)的人说的,好叫他们不让自己被巴比伦人和龙们所迷惑;因为如前所述,所有人死后都会聚集到灵人界,在那里如在世时那样彼此交往,与巴比伦人并龙们在一起;而这些人不断燃烧着迷惑人的欲望,还被允许通过虚幻不实的技艺为自己仿造天堂,以此迷惑人;为防止这一切,主便说了这些事,好叫他们清楚知道那些天堂及其领地必要灭亡,主会创造一个新天和一个新地,那时,那些不让自己被迷惑的人就会得救。不过,要知道,这话是对那些生活在自主的时代起直到1757年施行最后审判期间的人说的,因为这些人有可能被迷惑;但此后,这种事就不可能再发生了,因为巴比伦人和龙们被分离并驱逐出去了。
现解释本节经文。“坐宝座的”是指主(808节末尾)。此处主之所以坐在宝座上说话,是因为祂说“看哪!我将一切都更新了”,以此表示祂即将执行最后的审判,然后创造一个新天和一个新地,以及一个新教会,及其中的一切人和事物;“宝座”是指代表在形式上的审判(参看229, 845, 865节);先前的天和先前的教会在最后审判之日灭亡(865, 877节)。“又对我说,你要写上,因这些话是真实可信的”表示他们会清楚知道这一切,并铭记在心,因为主自己已经见证并说了这一切;主第二次用“说”这个词,表示他们会清楚知道这一切;“写”表示铭记在心,或叫他们记住(639节);“因这些话是真实可信的”表示他们应当相信,因为主自己见证并说了这一切。
目录章节
目录章节
目录章节