史威登堡神学著作

诠释启示录 #501

501.启8:7.第

501.启8:7.第一位天使吹号,就有雹子与火搀着血丢在地上;树的第三部分被烧了,一切的青草也被烧了。

“第一位天使吹号”表示从天堂而降的流注和由此而来的第一个变化(502节);“就有雹子与火搀着血”表示与遭到暴行的圣言的真理和良善混杂、进行毁灭的地狱的虚假和邪恶(503—504节);“丢在地上”表示向低层部分推进(505节);“树的第三部分被烧了”表示对真理和良善的感知和认知或知识被源于邪恶之爱的放纵欲望毁灭了(506节);“一切的青草也被烧了”表示一切科学或真知识也因这些爱的放纵欲望而灭亡了(507节)。


诠释启示录 #886

886.“在额上,或

886.“在额上,或在手上,受了印记”表示将这些作为教会的良善,或教会的真理来接受和承认。这从前面的解释(AE 838节)清楚可知,那里出现了类似的话。“在额上受了印记”表示喜欢这些东西,从而承认它们是教会的良善,因为“额”表示爱之良善(参看AE 427节),在此表示承认为良善;“在手上受了印记”表示承认这信之虚假为教会的真理,因为“手”论及真理(参看AE 298节)。这清楚表明,“在额上,或在手上,受了印记”表示承认唯信的教义之邪恶为教会的良善,它的虚假为教会的真理。之所以说“为教会的良善或为教会的真理”,是因为有些人喜欢“兽”所表示的那信,有些人承认那信为教会的真理。接受那信的头脑简单的人是后一种情况;而以其知识为荣耀的有学问的人是前一种情况,因为他们在学校学习了称义的程度,从而开始相信他们比普通人更有智慧。这同样适用于那些为世界和自己的荣耀而活,却每隔一段时间思想永生的人;因为这些人通过这信确认自己的生活。


目录章节

目录章节

目录章节