史威登堡神学著作
454.“是从各民族、各支派来的”表示所有照其宗教教义而在生活上处于良善的人。这从“民族”和“支派”的含义清楚可知:“民族”是指那些处于良善的人(对此,参看AE 175, 331节),在此是指那些处于生活良善的人;“支派”是指整体上教会的良善和真理(对此,也可参看AE 431节)。但由于此处论述的是那些照其宗教而处于生活良善的人,所以“支派”表示这些人所信以为真理和良善的宗教教义;当论述这些人时,这就是圣言中“支派”所表示的;而前面所论述的“以色列支派”表示所有处于教会的纯正真理和良善的人,在抽象意义上表示这些真理和良善。故此处“从各民族、各支派来的”表示所有照其宗教教义而在生活上处于良善的人。
183.“看哪,我要使他们来在你脚前下拜”表那些在教义上处于虚假的人只要不处于源自邪恶的虚假,就会接受并承认新教会的真理。这话是指着那些属“撒但会堂,自称是犹太人,其实不是,乃是说谎话的的”说的,他们表示那些在教义上处于虚假,但并非处于源自邪恶的虚假,只是在教义上处于虚假,在生活上却处于良善的人。当听闻真理时,接受并承认它们的,是后者,而非前者。原因在于,良善热爱真理,源自良善的真理弃绝虚假。“来在你脚前下拜”表示接受并承认真理;当然,不是在他们脚前下拜,而是在主脚前下拜,因为他们从主接受源自良善的真理。因此,在以下经文,“脚前下拜”也同样的含义:
你们当尊崇耶和华我们的主,在祂脚凳前下拜。(诗篇99:5)
目录章节
目录章节
目录章节