史威登堡神学著作
425.“向那得到权柄可以伤害地和海的四位天使”表示流注未被允许变得强有力。这从前面所说的清楚可知,那里论述了通过缓和或温和的流注,善人与恶人分离。关于这种流注,可参看前文(AE 413a, 418a, 419a,c,d节),那里说明:通过一种缓和和温和的流注,善人与恶人分离,通过一种强烈而有力的流注,恶人被扔了下去。由于接下来的内容首先论述了善人与恶人的分离,这种分离是通过一种缓和或温和的流注实现的,所以这些话表示这流注未被允许变得强有力。事实上,在地的四角上执掌地上四风的“四位天使”表示从主发出的神性,以及它进入整个灵界的流注(参看AE 417a, 418a节);“地和海”表示灵界的各个地方,甚至直到它的终端(AE 420节)。
201.我们在此不探讨照着广度层级或连续层级增加或减少的生命、力和形式的完美,因为世人有关于这些层级的知识。相反,我们只探讨照着高度层级或离散层级上升或下降的生命、力和形式的完美,因为这些层级不为世人所知。至于完美如何照着这些层级上升和下降,这从自然界的可见之物很难获知,但从灵界的可见之物看得一清二楚。从自然界的可见之物只会发现,越往里观察它们,所出现的奇事就越不可思议;如眼、耳、舌,肌肉、心、肺、肝、胰、肾及其它脏器;还有种子、果实和花朵,以及金属、矿物和石头。众所周知,越往里观察所有这些事物,就会在它们里面发现越来越多不可思议的奇事。然而,由此鲜为人知的是,这些东西是照着高度层级或离散层级而越往里越完美的。这一事实因着对这些层级的无知而被掩藏。但这些层级在灵界清晰可见,因为整个灵界从最高到最低,明显是照着高度层级来划分的。因此,对它们的概念可从灵界获得;然后由此可以对存在于自然界相同层级中的力和形式的完美得出结论。
目录章节
目录章节
目录章节