史威登堡神学著作

诠释启示录 #420

420.“(不吹)

420.“(不吹)在地上、海上和任何树上”表示对那些拥有某种感知的人来说,在灵界的各个地方,甚至直到它的终端或终极之处。这从“地”、“海”和“树”的含义清楚可知:“地”是指整个灵界,因而是指那里的所有天使和灵人。这是“地”在总体和最近意义上的含义,因为灵界和我们地球一样,有陆地、大山、小山、平原、山谷,以及海洋(对此,参看AE 304a, 342b, 413b节)。“海”是指灵界大地的终端或终极之处,因为那里的最后边界或极限就是海(对此,参看AE 342b,c节);“树”是指感知和知识(对此,我们稍后会提到)。这是“地”、“海”和“树”的含义,三者联起来在一个观念或一个意义上表示在那些拥有某种感知的人里面,灵界的一切事物,甚至直到它的终端。“树”表示总体上的感知和知识,因为“园子”表示聪明,一切聪明都取决于知识或认知和对它们的感知;这就是为何每种树都表示属于知识或科学和聪明的某种事物。“树”因表示总体上的感知和知识或认知,所以也表示人心智的内层,以及整个人;因为一个人的品质就是他心智内层的样子,这些内层取决于其来自知识或认知的感知。“树”表示人心智的内层,也表示这个人自己(参看AE 109, 110节);“树”表示感知和知识或认知(参看《属天的奥秘》,103, 2163, 2682, 2722, 2972, 7692节);古人在小树林的树底下根据树的含义举行神性敬拜(AC 2722, 4552节);这在犹太民族中是禁止的,为什么(AC 2722节);“乐园”和“园子”表示聪明(AC 100, 108, 3220节;《天堂与地狱》,176节;AE 110节)。


圣爱与圣智 #365

365.⑵人的生命就

365.⑵人的生命就存在于脑里面它的最初成分中,以及身体里面它的衍生成分中。我们所说的最初成分是指它的最初形式,衍生成分是指由最初成分产生并形成的形式。最初成分中的生命是指意愿和理解力。这两者就是那存在于脑里面它们的最初成分中,以及身体里面它们的衍生成分中的东西。生命的最初成分或最初形式存在于脑里面,这一点从以下几点明显可知:

①人的感觉本身。因为当人集中精力思考时,就感觉自己在脑里面思考。他似乎把眼睛的视力向内拉,皱紧眉头,感觉自己的沉思就在里面,尤其在前额里面,稍微向上之处。

②人在子宫里的形成过程。因为脑或头部首先发育,此后有一段时间甚至比身子还大。

③头在上、身子在下;这是按照高级事物作用于低级事物的秩序,反过来不行。

④当脑受到损伤,无论是在子宫里,还是因伤或疾病,或由于过度紧张时,思维就会受损、削弱,有时心智会错乱。

⑤身体的一切外在感觉,就是视觉、听觉、嗅觉、味觉,连同普遍的触觉,还有言语,都位于头的前面部分,就是我们所说的脸,并通过纤维与脑直接相通,并由此获得自己的感觉和活跃的生命。

⑥正因如此,与爱有关的情感以某种形像显现在脸上,与智慧有关的思维以某种形像显现在眼睛里。

⑦从解剖学研究也可以知道,所有纤维都是从脑通过颈部降至身体的,没有一根是从身体通过颈部升至脑的。纤维在哪里存在于它们的最初成分或最初形式中,生命就在哪里存在于它的最初成分或最初形式中。谁能否认生命起源于纤维起源之处?

⑧问问凡有普遍感知的人,思维居于何处,或他在哪里思考,他会回答说,在头脑里。然后招呼某个将灵魂的位置要么放在某个腺体,要么放在心脏,或其它什么地方的人,问他情感和由此而来的思维在哪里存在于它们的最初形式中,它们是不是在脑里面,他会回答说,不在那里,或说他不知道。这种无知的原因可见于前文(361节)。


目录章节

目录章节

目录章节