史威登堡神学著作

诠释启示录 #382

382.“骑在马上的

382.“骑在马上的”表示圣言。这从前面所说和所证明的(AE 373节)清楚可知。经上说“他的名字叫作死”并非表示圣言本身是死亡,只是在那些处于邪恶和由此而来的虚假之人面前看似死亡,因为这些人在圣言中既看不见,也感知不到任何真理和良善,因而感知不到任何属灵生命。因此,照着那些具有这种品质之人的表象和感知,骑在灰白马上的,名字叫作“死”。因为圣言照着各人的品质向各人显现,向那些处于良善和真理的人显现为生命,向那些处于邪恶和虚假的人显现为死亡。主自己,即圣言,也一样,祂也照着各人的品质向各人显现,向那些处于良善和由此而来的真理之人显为一团火,以及充满生机和再创造的光,而向那些处于邪恶和由此而来的虚假之人则显为一团吞灭的火和幽暗(参看《属天的奥秘》,934e, 1861e, 6832, 8814, 8819, 9434, 10551节)。由于同样的原因,在那些处于邪恶和由此而来的虚假之人看来,主发怒,惩罚、谴责人,把他投入地狱;而事实上,祂从不发怒,从不惩罚或谴责人,或把他投入地狱,而是只要人努力,就拯救他;因为主是良善本身和真理本身,是爱本身和怜悯本身。这同样适用于这段经文,在那里,经上说骑在灰白马上的,名字叫作“死”。其余的解释,可参看前面引用的段落(AE 373节)。


真实的基督教 #843

843.灵界的犹太人

843.灵界的犹太人和在世时一样,涉足各种各样的物品交易,特别是宝石。他们不知用什么方法从天上获得这些宝石,天上有大量这样的宝石。他们做宝石交易的原因是,圣言最初是用他们的语言写成的,他们阅读圣言,并视其字义为神圣,宝石就对应于字义。宝石的属灵源头就是圣言字义,它们之间存在对应关系,对此,可查看圣经一章(n. 217, 218)。此外,犹太人能人工仿制这些宝石,以假乱真,但这样做的人会受到管理者的重罚。
  

目录章节

目录章节

目录章节