史威登堡神学著作
310.“来自犹大支派,大卫的根”表示通过在祂人身中与神性真理合一的神性良善。这从“犹大支派”和“大卫的根”的含义清楚可知:“犹大支派”是指整体上的一切良善,因为以色列的一切支派都表示天堂和教会的一切真理和良善(对此,参看前文AE 39节);“犹大”或他的支派表示属天之爱的良善(对此,也可参看前文AE 119节;以及《属天的奥秘》,3654, 3881, 5583, 5603, 5782, 6363节);因此,在论述主的至高意义上,“犹大支派”表示神性良善。“大卫的根”是指神性真理,因为在圣言中,“大卫”表示神性真理方面的主(参看AE 205节)。因此,“来自犹大支派,大卫的根”表示在主的人身中与神性真理合一的神性良善方面的主。在圣言中,就其字义而言,经上主要使用两种表达方式,或说主要论及两种事物,其中一种涉及良善,另一种涉及真理;但就其内义或灵义而言,这两者合而为一,这是由于在圣言的每个细节中的良善与真理的婚姻(对此,参看AE 238e, 288b节);原因在于,在天堂,良善和真理不是二,乃为一,因为那里的一切真理都属于良善。在人身方面的主被称为“大卫的根”,因为一切神性真理都来自祂,正如一切事物都从它们的根而存在并持续存在;由于同样的原因,在以赛亚书,祂还被称为“耶西的根”:
到那日,耶西的根立作万民的大旗,列族必寻求祂;祂安息之所大有荣耀。(以赛亚书11:10)
此处“耶西”是指大卫,因为他是大卫的父亲。
3181.创世记24:59-61.于是,他们把他们的妹子利百加和她的乳母,同亚伯拉罕的仆人和他的人,打发走了。他们就给利百加祝福,对她说,我们的妹子啊,愿你成为千万人(或作千万人的母);愿你的种继承那仇恨你之人的城门!利百加和她的少女们起来,骑上骆驼,跟着那人;仆人就带着利百加走了。
“于是,他们把他们的妹子利百加打发走了”表示与对神性真理的情感分离;“和她的乳母”表示与属于该情感的纯真(分离);“同亚伯拉罕的仆人和他的人”表示与属世人中的神性事物(分离);“他们就给利百加祝福,对她说”表示基于神性光照的衷心祝愿;“我们的妹子啊,愿你成为千万人(或作千万人的母)”表示对真理的情感结出无限果实;“愿你的种继承那仇恨你之人的城门”表示由神性人身或人性中的良善与真理的婚姻产生的主的属灵国度,该国度被赋予仁和信,以前邪恶和虚假在那里;“利百加起来”表示对真理的情感的提升和由此产生的分离;“和她的少女们”表示从属的情感;“骑上骆驼”表示心智的理解力部分被提升到属世的记忆知识或事实之上;“跟着那人”表示在属世层的神性真理的看顾之下;“仆人就带着利百加走了”表示属世层的神性良善在引入(对真理的情感)。
目录章节
目录章节
目录章节