史威登堡神学著作

诠释启示录 #188

188.“坚固那剩下

188.“坚固那剩下将近死去的”表示为叫属于道德生命的事物可以复活。这从“坚固”的含义清楚可知,“坚固”是指通过真理使道德生命复活;因为来自圣言的真理就是使这生命复活的;当它复活时,也得到强化或坚固,因为那时它与属灵生命行如一体。事实上,属灵生命和道德生命在那些属灵的人里面就像意愿和行为那样行如一体;意愿属于属灵人及其生命,行为则属于道德人(参看AE 182节)。经上说,“坚固那剩下将近死去的”,这表示免得道德生命被邪恶和虚假摧毁;因为没有属灵生命的道德生命无非是属世生命。事实上,人出于没有属灵生命的道德生命所行的一切良善都没有其它来源,只源于对自我和世界的爱,也就是源于他的自我;除了邪恶和虚假之外,没有什么东西从自我流出来;人的确愿意被视为道德的,因为通过外在假装良善、诚实和公义,他可以获得关注自我和世界的目的。这就是为何他所拥有的一切本身都是死的,也就是“将近死去”,除非它们被真理和良善复活,真理和良善会带来打开内在属灵人的效果;因为正是通过这种方式,主除去属世人里面的邪恶和虚假。


圣爱与圣智 #369

369.人们的确承认

369.人们的确承认,一个人就是其主导爱的样子,但仅在心智和性情方面是这样,在身体方面则不然,因而是不完整的。然而,我从灵界的大量经历中得知,人从头到脚,也就是从头脑中的最初成分直到身体中的最终成分,都是其爱的样子。因为在灵界,所有人都是自己的爱的形式,天使是天堂之爱的形式,魔鬼是地狱之爱的形式。魔鬼的脸和身体是丑陋的,而天使的脸和身体是美丽的。此外,当他们的爱受到攻击时,他们的脸也会变;如果攻击严重,它们就会完全消失。这是灵界特有的现象,出现这种情况是因为,他们的身体与心智是合为一体的。

原因从前面所述明显可知,即:身体的组成部分都是衍生的形式,也就是说,是由从其最初成分发出的纤维交织而成的形式,这些最初成分是接受爱和智慧的容器;当这些最初成分具有这种性质时,其衍生成分不可能具有别的性质。因此,最初成分去哪里,其衍生成分就跟到哪里,它们不能分离。正因如此,一个将自己的心智提升到主那里的人,是整个被提升到祂那里;而一个将自己的心智扔进地狱的人,也是整个被扔进地狱。因此,整个人照着他的生命之爱,要么进入天堂,要么下入地狱。天使的智慧是这样:一个人的心智就是这个人,因为神是一位人;身体是心智的外在组成部分,用来感觉和行动;因此,它们是一,而非二。


目录章节

目录章节

目录章节