史威登堡神学著作
1218.启19:7.“让我们欢乐鼓舞,让我们将荣耀归给祂”表示来自对真理的情感和对良善的情感的喜乐的表现。这从“欢乐”、“鼓舞”和“将荣耀归给”的含义清楚可知:“欢乐”(rejoicing)在此是指来自对真理的情感的喜乐;“鼓舞”(exulting)是指来自对良善的情感的喜乐,因为鼓舞与心有关,因而与爱之良善有关;“将荣耀归给”是指承认、称谢和敬拜主(对此,参看AE 678节);“荣耀”具有相同的含义。“欢乐”和“鼓舞”之所以表示来自对真理的情感和对良善的情感的喜乐,是因为一切喜乐都出于情感,或说是情感的问题。人只有从那些打动他的事物,或他所爱的那些事物中才能获得喜乐。一切属灵的喜乐都有两个普遍源头,一个来自对真理的情感或爱,一个来自对良善的情感或爱。准确地说,来自对良善的情感的喜乐属于意愿和由此而来的行为,而来自对真理的情感的喜乐属于理解力和由此而来的言语。由于前一节经文论述的主题是那些处于真理的人和那些处于良善的人,以及他们对主的荣耀,所以“让我们欢乐鼓舞,将荣耀归给祂”这些话表达了所有这些人的喜乐和由此而来的荣耀。
(关于全在和全知续)
(1)自然界有空间和时间,但在灵界,它们都是表象。原因在于,出现在灵界中的一切事物都直接来自天堂的太阳,即主的神性之爱;而出现在自然界中的一切事物也来自这个源头,但却通过世界的太阳,也就是纯粹的火来自这个源头。灵界的一切事物都直接从纯粹的爱中存在,这纯粹的爱是非物质的;自然界或物质界中的一切事物都间接通过纯粹的火存在,但这纯粹的火是物质的。这就是为何存在于灵界中的一切事物都凭它们的起源而是属灵的;而存在于自然界中的一切事物都凭它们的次级起源而是物质的,物质事物本身也是固定的,永久的,可测量的。它们是固定的,因为无论人们的状态如何改变,它们仍持久存在,如陆地,山和海。它们是永久的,因为它们有规律地依次反复出现,如季节,世代和发芽生长。它们是可测量的,因为一切事物都能被估算或界定,如空间以英里和弗隆为单位,而这些又以尺和码为单位;时间以日、周、月和年为单位。而在灵界,一切事物似乎都是固定的,永久的和可测量的,其实它们本身并非如此。事实上,它们照着天使的状态而存在并持续存在;因此,它们与这些状态构成一体;所以它们也随着这些状态变化而变化。然而,这一切主要发生在灵人界,每个人死后首先进入灵人界;但在天堂或地狱,情况不是这样。这一切之所以发生在灵人界,是因为那里的每个人都会经历状态的变化,为天堂或地狱做好准备。
但灵人们不会反思这些变化和变动,因为他们是属灵的,因而拥有属灵思维或属灵观念,他们的感官所感知到的每一和一切事物都与这属灵思维或属灵观念构成一体,还因为他们虽与自然界分离了,但在灵人界仍看到与他们在世上所看到的事物一模一样的事物,如陆地、山、山谷、水、花园、森林、植物、宫殿和房屋,以及他们所穿的衣服和滋养他们的食物,此外还有动物和作为人的他们自己。他们在一种清晰的光中看这一切事物,这光比他们在世上看同样的事物所在的光更清晰;他们也通过比他们在世上所拥有的触觉更敏锐的触觉来感知它们。由于这些原因,人死后完全不知道他已经脱去了他的肉体部分或物质遮盖物,并从他身体的世界移居到他灵的世界。我听见许多人说,他们没有死,他们无法想象他们身体的任何部分如何能被扔进坟墓;因为灵界的一切事物与自然界的一切事物都很相似;他们没有意识到,他们在那里所看见和感觉到的事物不是物质的,而是实质的,来自一个属灵源头;然而,它们却是真实的事物,因为它们与自然界的事物拥有同一个起源;唯一区别在于,来自世界太阳的某种像外衣一样的额外覆盖物被赋予那些存在于自然界中的事物,这些事物凭这种额外的覆盖物而变成物质的,固定的,永久的和可测量的。我可以肯定地说,灵界的事物比自然界的事物更真实,因为在自然界被添加到属灵之物中的东西是死的,不会产生真实感,反而减弱它。这种减弱的存在从与地上人们的状态相比之下的天堂天使的状态,以及与世上的一切事物相比之下的天上的一切事物明显看出来。
1201.“那用淫行败坏了地的”表示那歪曲了圣言的一切真理,玷污了圣言的一切良善的。这从“地”和“用淫行败坏了地”的含义清楚可知:“地”是指教会;“用淫行败坏了地”是指歪曲教会的一切真理,玷污教会的一切良善(对此,参看AE 141, 161, 1083, 1130节)。他们歪曲了圣言的真理,这一点从以下事实明显看出来:他们轻视圣言,从他们的自我中孵化出新的律例、典章和诫命,其中大部分都视统治天堂和教会为目的,这些都是被歪曲的真理。教会的良善也被玷污了,这一点以下事实明显看出来:他们声称,赋予修道院、偶像和教皇座椅的一切都是神圣的,并称其为善行;然而,他们却通过这种方式掠夺各个家庭,剥夺寡妇、孤儿的财产;他们虽住在宝库中,拥有丰厚的收入,却仍这样做。此外,他们还认为这些作为值得赞扬,更不用说其它许多类似的事了。
(关于动物的生命续)
提前说明这些事后,我们现在要解释什么是动物的灵魂。动物的灵魂就其本身而言,是属灵的;事实上,情感,无论哪一种,也无论是善是恶,都是属灵的,因为它是某种爱的衍生物,从显为太阳的主所发出的光和热中获得其起源;凡由此发出之物都是属灵的。被称为欲望的邪恶情感也来自一个属灵源头,这一点从前面关于地狱魔鬼和灵人的邪恶之爱和由此而来的疯狂欲望所说的明显看出来。
其灵魂为类似的邪恶情感的动物和野兽,如老鼠、毒蛇、鳄鱼、蜥蜴、蝰蛇和其它类似种类的动物,以及各种有害的昆虫,都不是起初被造的,而是来源于地狱,就在池塘、沼泽和腐臭的污水中,以及从死尸、粪堆和尿液散发出的臭气中,地狱社群的恶毒之爱就与这些东西交流。我被允许通过经历知道,与这些东西的交流的确存在。此外,在凡同质的散发物存在于自然界中的地方,一切属灵之物里面都有可塑力和繁殖力,因为属灵之物通过子宫或蛋卵不仅形成感觉和运动器官,还形成繁殖器官。但起初,只有有用和洁净的动物被创造出来,其灵魂都是良善的情感。
然而,必须知道的是,动物灵魂在人类灵魂所在的那个层级上不是属灵的,它们在一个较低的层级上是属灵的;因为属灵事物有不同的层级。尽管较低层级的情感就其起源而言,是属灵的,但它们必须被称为属世的,因为它们就像属世人的情感。人里面有三个层级的属世情感,这同样适用于动物。各种昆虫处于最低层级,天上的飞鸟处于较高层级,从起初被创造的地上走兽处于还要更高的层级。
目录章节
目录章节
目录章节