史威登堡神学著作
12.启1:3.“有福的”表示那些有天堂在里面的人。这从“有福的”的含义清楚可知,“有福的”是指那些幸福到永恒的人,也就是那些有天堂在里面的人。非永恒的福的确被称为福,但相对来说并不是,因为它会逝去,会逝去的东西相比不会逝去的东西如同虚无。之所以说“有天堂在里面”,是因为天堂在人里面;在人外面的天堂流入在他里面的天堂,并被接受,只要它们相对应。天堂在人里面,一个处于天堂之爱的人,其内在就是对应于最大天堂的最小形式的天堂,这一点可参看《天堂与地狱》一书(HH 51–58节);拥有天堂在自己里面的人就进入天堂,这一点可参看《新耶路撒冷及其属天教义》一书(NJHD 232–236节)。
572.启13:2.“我所看见的兽就像豹”表示一种因源于被歪曲的圣言真理而对教会具有毁灭性的异端。“兽”(或牲畜)一般表示情感方面的人(AR 567节);“豹”表示对歪曲圣言真理的情感或欲望;它因是猛兽,并杀死无害的动物,所以也表示一种对教会具有毁灭性的异端。“豹”表示被歪曲的圣言真理,这是由于它身上的黑色和白色的斑点,因为黑点表示虚假,黑点当中的白点表示真理。因此,它因是一只凶猛而残暴的野兽而表示被歪曲、因而被摧毁的圣言真理。以下经文中的“豹”就具有这种含义;耶利米书:
古实人岂能改变皮肤呢?豹岂能改变斑点呢?那么你们这被教导行恶的,也能行善了。(耶利米书13:23)
又:
从森林中出来的狮子击杀大人物,田野的豺狼必毁灭他们,豹子正窥伺他们的诸城,凡出来的人必被撕碎,因为他们的背道变强。(耶利米书5:6)
“豹子正窥伺他们的诸城”是指窥伺教义真理。“城”是指教义(AR 194节)。何西阿书:
他们忘记了我,因此,我向他们如狮子,又如豹子在道旁窥伺他们。(何西阿书13:6-7)
“道(路)”也表示真理(AR 176节)。以赛亚书:
豺狼必与绵羊羔同住,豹子与山羊羔同卧。(以赛亚书11:6)
此处论述的是将要到来的主的国度;“山羊羔”表示教会的真正真理,“豹子”表示被歪曲的这些真理。但以理书:
从海里上来的第三只兽像豹,它背上有四个翅膀。(但以理书7:6)
关于但以理所看见的四只兽,可参看下文(AR 574节)。
目录章节
目录章节
目录章节