史威登堡神学著作

诠释启示录 #1040

1040.“有七头”

1040.“有七头”表示也被亵渎了。这从“头”的含义清楚可知,“头”是指聪明和智慧,在反面意义上是指疯狂和愚蠢,也指狡猾(对此,参看AE 553, 715节)。由于这些头是朱红色兽的头,而朱红色的兽表示在其圣物方面的圣言(对此,参看AE 1038节),它们被看到有七个,所以“七头”表示被亵渎的圣言圣物,因为数字“七”表示神圣之物,在反面意义上表示亵渎之物。在最接近字面的意义上,这兽的“头”表示在对圣言的理解,因而在圣言里面并来自圣言的聪明和智慧方面的圣言。但当聪明和智慧所来自的圣言的真理和良善被歪曲和玷污时,它被看到有七个的“头”就表示被亵渎的圣言的圣物。这就是“七头”的含义,这一点从启17:9, 10也明显看出来,在那里,经上说:“那七头就是女人所坐的七座山,又是七位王。”这句话表示对爱之良善和信之真理的亵渎。


诠释启示录 #784

784.启13:3.

784.启13:3.我看见他的头中有一个似乎受了死伤;他致死的击伤却医好了;全地都希奇跟从那兽。

“我看见他的头中有一个似乎受了死伤”表示他们的教义与圣言不一致,因为圣言经常提到与这种宗教原则或宗教说服根本不一致的“爱”、“生活”和“作为或工作”(785节);“他致死的击伤却医好了”表示表面上看,通过精心设计的作为与信仰的结合似乎清除了这种不一致(786节);“全地都希奇跟从那兽”表示教会中更有学问的人对这些的接受和不那么有学问的人远远的接收(787节)。


目录章节

目录章节

目录章节