史威登堡神学著作
第三章 神的无限
6.⑴由于神存在于世界之前,因而存在于有空间和时间之前,所以祂是无限的。
⑵由于神存在并实存于自己里面,世界上的一切事物都从祂存在并实存,所以祂是无限的。
⑶由于创世之后,神在脱离空间的空间中和脱离时间的时间中,所以祂是无限的。
⑷由于神是世界上的一切事物中的全部,尤其是天堂和教会的一切事物中的全部,所以祂是无限的。
⑸神的无限因与空间的对应关系而被称为无垠,因与时间的对应关系而被称为永恒。
⑹尽管神的无垠是因着与空间的对应关系,祂的永恒是因着与时间的对应关系,但祂的无垠里面没有空间,祂的永恒里面没有时间。
⑺神的无垠是指祂在存在方面的神性;神的永恒是指祂在实存方面的神性;两者都在它自己,或祂里面。
⑻一切受造物都是有限的;无限在有限事物中,如同在它的容器中。
⑼天使和世人因是受造的,因而是有限的,故无法理解神的无限,也无法理解诸如在它们自己里面的祂的无垠和永恒。
⑽尽管如此,当被神光照时,他们能如同透过格栅那样看到,神是无限的。
⑾无限的一个形像也铭刻在世界上的多样性和繁衍上;铭刻在多样性上,是因为没有哪两样事物是完全一样的;铭刻在繁衍上,无论有生命的,还是无生命的,是因为一粒种子会无限增多,它的繁殖直到永恒;此外还有其它许多事物。
⑿世人和天使若生活良善,就照其承认神的一体和无限的程度和方式而成为神的容器和形像。
⒀思想世界之先的东西,以及世界之外的东西毫无用处,因为世界之先没有时间,世界之外没有空间。
⒁一个人若不在某种程度上被主从时空观念中抽离出来,可能会因思想这些事而疯掉;时空观念是人类思维的每一个事物所固有的,并依附于天使思维的每一个事物。
553.“头上戴的像冠冕,仿佛是金的”表示当进行推理时,他们觉得自己似乎有智慧,并且获胜了。这从“头”和“金冠冕”的含义清楚可知:“头”是指智慧和聪明(对此,我们稍后会提到);“金冠冕”是指胜利的奖赏(对此,参看AE 358节)。仿佛金的“冠冕”表示胜利的奖赏,因为在古代,当君王与敌人交战时,除了当时属于君王的各种标志外,他们头上还戴着金冠冕。原因在于,君王代表神性真理方面的主,而神性真理从神性良善争战;因此,这奖赏由“金冠冕”来代表,智慧和聪明本身由戴着冠冕的头来代表。这就是为何殉道者拥有冠冕,他们凭神性真理与来自地狱、源于邪恶的虚假争战,并最终成为胜利者,因为他们甚至战斗到死,他们不怕死。由此可见,“头上戴的像冠冕,仿佛是金的”表示那些系感官人的人因他们所处的虚假说服,觉得自己似乎有智慧,并且获胜了。
由于经上描述了蝗虫,即描述了它们的头、脸、有胸甲的胸、尾巴、头发和牙齿,所以重要的是要知道,它们的头和其余的东西表示什么。在圣言中,“头”表示智慧和聪明,因为它们居于头部;但当论述的是那些因处于来自邪恶的虚假而没有处于任何智慧和聪明的人时,“头”表示愚蠢和疯狂,因为虚假和邪恶在其中并由此而来。然而,此处论述的是那些感官化,并处于虚假说服的人,故准确地说,“头”表示愚蠢和疯狂,因为这些人视虚假为真理,视邪恶为良善,他们总是出于谬误看到他们所看到的。因此,论到这些人,经上说“它们头上戴的像冠冕,仿佛是金的,脸面好像人的脸面”,以及接下来的其它话,这一切都是源于他们幻想的表象,所以经上说“像冠冕,仿佛是金的”;这说明这些表象不是真实的,而是虚妄的,或说是假象。事实上,存在于天堂里的一切表象都是真实的,因为它们是对应。属于天使的情感和由此而来的思维的内层当映入他们的眼帘时,就会披上诸如出现在天堂里的那类形式;它们被称为表象,是因为它们是可见的,说它们是对应和真实的,是因为它们源于创造。但那些处于来自邪恶的虚假的说服之人所在的一些地狱里的表象则不然;荒诞不经的异象就源于这些说服,其中没有内在真实的东西;因此,如果来自天堂之光的一缕光线照进来,它们也就消失了。此处关于“蝗虫”所描述的这些表象就具有这种性质。关于灵界的表象,无论真实的,还是不真实的,可参看《天堂与地狱》(170–176节)和前面的解释(AE 369, 395a节)。
目录章节
目录章节
目录章节