史威登堡神学著作
77.当我在灵界与非洲人交谈时,他们穿着亚麻条纹衣。他们告诉我,这些衣服与他们相对应,他们的女人则穿着丝制条纹衣。关于他们的小孩子,他们说,孩子们经常向他们的保姆要食物,说他们饿了;然而,当食物端到他们面前时,他们就检查一下,尝一尝,以查看它是否适合他们,然后只吃一点点。由此明显可知,是属灵的饥饿,就是对认识纯正真理的渴望,产生了这种效果;因为这是一种对应。在灵界,当非洲人想知道他们在对真理的情感和感知方面的状态时,他们就拔出剑来;如果这些剑闪闪发光,他们就知道自己处于纯正的真理,其程度取决于剑的亮度;这也是出于对应。关于婚姻,他们说,他们的确可以合法拥有数个妻子,但他们仍只娶一个,因为真正的婚姻之爱是不可分割的;如果它被分割,那么它那属天堂的本质就会消亡,它就会变得外在,因而变成纯粹的淫欲。不久以后,随着它的效力减弱,这爱变得廉价;一旦它的效力完全丧失,这爱最终变得令人厌烦。然而,真正的婚姻之爱是内在的,不从淫欲取得任何东西。它持续到永远,并且在效力和快乐的同等程度上逐渐增长。
93.此处首先写信给以弗所教会的天使;该教会的天使是指所有拥有真理和良善的知识或认知,因而拥有诸如属于天堂和教会的那类事物的知识或认知,却未处于,或尚未处于照之的生活之人。这些知识尤指教义;但唯独教义,或唯独真理和良善的知识不会使一个人变得属灵,使他变得属灵的,是照之的生活;因为没有照之生活的教义或知识、认知只住在记忆中,因而住在思维中;只住在那里的一切都住在属世人中;因此,在这些事物进入生活之前,一个人不会变得属灵;当一个人意愿他所思考的事,因而实行它们时,它们就进入生活。事实就是如此,这一点仅从以下事实就能看出来,即:假如有人知道道德和文明生活的一切法律,却不照之生活,那么他仍不是一个道德和文明的人;他的确可以比其他人更有学识地谈论它们,却仍被弃绝。一个知道十诫,甚至能明智地解释并谈论它们,却不照之生活的人也是如此。故此处首先论述了教会里那些处于诸如属于教会的那类事物的知识或认知,也就是处于来自圣言的真理和良善的知识或认知,却未处于,或尚未处于照之的生活之人;他们以写给以弗所教会天使的信来描述。
目录章节
目录章节
目录章节