史威登堡神学著作
6.先暂时将灵魂是一口气的观念放在一边,然后想想你自己,或你的朋友、孩子死后的状态,难道你不认为自己仍将作为一个人活着吗?难道你不认为他们也一样吗?既然没有感觉,就没有真实的生命,那么你必然想到他们能看、能听、能说话。再想想悼词是如何描述死者的:他们在天堂与天使同在,身穿白袍,漫步于美丽的花园。现在回到以前的观念,即:灵魂是一口气,只有等到最后审判之后才能过上有感觉的生活,那么一想到“我会是什么样?在此期间我在哪里?我会在空中飞来飞去,或在某个不确定的地方等候吗?”你岂不会发疯?然而,牧师告诉我说,死后,如果我的信仰和生活都是良善的,那么我必加入蒙福者。所以,要相信这个真理,即:死后,你仍和以前一样是一个人,唯一区别就是属世之物和属灵之物之间的区别。这也是凡相信永生,并且对关于灵魂的假说和传统理论一无所知的人所想的。
内义
241.上古之人因是属天人,故天性是这样:他们的确用肉眼看见了他们在世界和地面上所看到的一切物体,但他们的思维却专注于这些物体所表示或代表的天上和神性事物。他们的肉体视觉仅仅是工具,因此他们的言语也是工具。谁都能从亲身经验知道这是怎么回事,因为一个人若把注意力转向说话者话里的意思,虽然听见了他的话,但也可以说没有听见。他只理解这些话的意思。思考得更深刻的人甚至都不关注话里的意思,只关注它们更全面的意思。然而,此处所论述的上古教会的这一代后裔不像他们的祖先,因为他们看见世界和地面上的物体就喜欢,因此,他们的心智专注在它们上面。他们思想这些物体,并从它们思想天上和神性的事物。就这样,感官之物在他们那里开始成了主要的,而不是像在他们的祖先那里一样只是工具。当属世界和大地之物成了主要的时,人们就由此推理天堂的事物,从而变瞎。谁都能从亲身经验知道这一切是怎么回事;因为一个不关注说话者话里的意思,而是关注这些话本身的人几乎不明白这些话的意思,更不用说更全面的意思了;有时他单凭一句话,甚至一个语法的使用就判定一个人所说的一切话。
目录章节
目录章节
目录章节