史威登堡神学著作
49.荷兰人比其他人更坚守自己的宗教原则,不会动摇。即便有人向他们证明这个或那个教义与他们所信的其它东西不一致,他们仍转回去,并且无动于衷。如此他们也从对真理的内观中退出,因为在属灵的问题上,他们使自己的理性官能严格服从他们所信的。他们因具有这种性质,故当死后来到灵人界时,以完全不同于其他人的方式预备接受天堂的属灵教导,也就是神性真理。之所以不教导他们,是因为他们不接受教导。相反,他们会有这样的经历:他们被给予一段天堂样貌的描述,然后被允许上天堂亲自参观。那时,凡与他们自己的性情一致的东西就都被灌输给他们;因此,当他们被送下来,回到自己的同伴当中时,便充满了对天堂的渴望。
例如,假如他们不接受这一真理:神在位格和本质上都为一,祂就是主,三位一体在祂里面;又假如他们不接受这一真理:信与仁即便被承认并成为谈论的主题,也毫无用处,除非人们实实在在地活出它们;当我们避恶如罪时,主就把信与仁赐给我们;如果他们被教导这些真理后却不接受,反而继续思想神是三个位格,认为宗教只不过是某种存在的东西,那么他们就会陷入贫困,他们的贸易也被剥夺,直到他们意识到,他们陷入了极端的困境。这时,他们被带到一些富有一切,生意兴隆的人那里;同时,在天堂的影响下,他们开始思想为何这些人如此成功,并反思他们对主的信仰如何,又是如何生活的。他们尤其注意到这些人厌恶邪恶,因为它们是罪。他们甚至对此作出了一些调查,他们所获得的信息证实了他们的想法和反思。他们就这样在自己的生活和成功人士的生活之间来来回回。最终,他们自发认为,他们若想摆脱贫困,就要接受类似的信仰,并像这些人那样生活。然后,他们就照着接受这种信仰并过仁爱生活的程度而被赐予财富和愉快的生活。
那些在世时过着含有某种仁爱的生活之人便以这种方式被自己,而非其他人纠正,并为天堂作准备。后来,他们比其他人更坚定,以至于可称作坚定不移的典范;他们不允许自己被诡辩或任何误导性的见解所制造的任何推理、谬误、混乱或模糊左右,无论有多少论据支持它。
4559.“就给那地方起名叫伊勒伯特利”表一个神圣属世层。这从“伯特利”的含义清楚可知,“伯特利”是指神性属世层(参看4089, 4539, 4556节)。但当被称为“伊勒伯特利”时,它不是指神性属世层,而是指一个神圣属世层;因为当主使祂的人身变成神性时,祂首先使它变成神圣。使它变成神性和使它变成神圣之间的区别在于,神性之物是耶和华自己,而神圣之物来自耶和华。前者是神性存在或神性本质,而后者是由此产生之物。当主荣耀祂自己时,祂使祂的人身也变成神性存在,或耶和华(2156, 2329, 2921, 3023, 3035节);但祂在使祂的人身变成神性之前,使这人身变成神圣。这就是主的人身荣耀的过程。这也是为何在本节,伯特利被称为“伊勒伯特利”,经上还在这个词后面加了一句“因为神在那里向他显现”,以解释“伊勒”的意思。在原文,“伊勒”表示“神”(God),但此处用的是复数形式的“神”(gods),因为就内义而言,复数形式的“神”(gods)表示神圣真理(4402节)。然而,在下文,它被简单地称为“伯特利”,因为经上说“雅各就给那地方起名叫伯特利”(35:15);然后经上又补充说“就是神和他说话的地方”,这一次“神”用的是单数。原文,“伯特利”是指“神的家或殿”;而“伊勒伯特利”是指“神的家或殿之神”。正因如此,“伊勒伯特利”表示神圣属世层,“伯特利”表示神性属世层。
目录章节
目录章节
目录章节