史威登堡神学著作
49.荷兰人比其他人更坚守自己的宗教原则,不会动摇。即便有人向他们证明这个或那个教义与他们所信的其它东西不一致,他们仍转回去,并且无动于衷。如此他们也从对真理的内观中退出,因为在属灵的问题上,他们使自己的理性官能严格服从他们所信的。他们因具有这种性质,故当死后来到灵人界时,以完全不同于其他人的方式预备接受天堂的属灵教导,也就是神性真理。之所以不教导他们,是因为他们不接受教导。相反,他们会有这样的经历:他们被给予一段天堂样貌的描述,然后被允许上天堂亲自参观。那时,凡与他们自己的性情一致的东西就都被灌输给他们;因此,当他们被送下来,回到自己的同伴当中时,便充满了对天堂的渴望。
例如,假如他们不接受这一真理:神在位格和本质上都为一,祂就是主,三位一体在祂里面;又假如他们不接受这一真理:信与仁即便被承认并成为谈论的主题,也毫无用处,除非人们实实在在地活出它们;当我们避恶如罪时,主就把信与仁赐给我们;如果他们被教导这些真理后却不接受,反而继续思想神是三个位格,认为宗教只不过是某种存在的东西,那么他们就会陷入贫困,他们的贸易也被剥夺,直到他们意识到,他们陷入了极端的困境。这时,他们被带到一些富有一切,生意兴隆的人那里;同时,在天堂的影响下,他们开始思想为何这些人如此成功,并反思他们对主的信仰如何,又是如何生活的。他们尤其注意到这些人厌恶邪恶,因为它们是罪。他们甚至对此作出了一些调查,他们所获得的信息证实了他们的想法和反思。他们就这样在自己的生活和成功人士的生活之间来来回回。最终,他们自发认为,他们若想摆脱贫困,就要接受类似的信仰,并像这些人那样生活。然后,他们就照着接受这种信仰并过仁爱生活的程度而被赐予财富和愉快的生活。
那些在世时过着含有某种仁爱的生活之人便以这种方式被自己,而非其他人纠正,并为天堂作准备。后来,他们比其他人更坚定,以至于可称作坚定不移的典范;他们不允许自己被诡辩或任何误导性的见解所制造的任何推理、谬误、混乱或模糊左右,无论有多少论据支持它。
1159.“各随各的舌头、宗族、民族”表示照着各自的性情;“(各随各的)舌头”表示照着各自的思维方式;“(各随各的)宗族”表示照着他们的正直;“(各随各的)民族”表示在总体上信仰和正直这两者方面。这从圣言中“舌头”、“宗族”和“民族”的含义清楚看出来;对此,蒙主的神性怜悯,容后再述。“舌头或语言”在内义上之所以表示一种思维方式或个人信仰,因而表示基本假设和说服,是因为舌头对应于人心智的理解力部分,也就是对应于他的思维,正如结果对应于它的原因。不仅说话时人的思维进入舌头动作的流注是这种情形,而且天堂的流注也是这种情形。对此,我有亲身经历;蒙主的神性怜悯,我将在别处(1638, 3741:2, 4044, 4791, 4801节)予以陈述。
“宗族”在内义上表示正直,也表示仁和爱,这一点源于以下事实:属于相爱的一切事物在天堂就像血亲和姻亲关系,因而像宗族(参看685节)。这就是为何在圣言中,属于爱或仁的事物被描述为“家”,以及“宗族”;无需在此停下来证实这一点。“家”就具有这种含义(参看710节)。
“民族” 在此表示总体上信仰和正直这两者,这从圣言中“民族”或“列族”的含义清楚可知。从正面意义上说,“民族”表示新的意愿和理解力的事物,因而表示爱之良善和信之真理。但从反面意义上说,它们表示邪恶和虚假。这同样适用于“家”、“宗族”和“舌头”,这一点可从圣言中的大量经文得以证实。原因在于,上古教会分为单独的家庭、宗族和民族。一对夫妇和他们的子女,外加仆婢就构成一个家庭。许多紧邻的家庭构成一个宗族,而许多宗族则构成一个民族。因此,民族表示作为一个整体合在一起的所有宗族。这同样适用于天堂,只是那里的所有关系都取决于对主的爱和信(参看685节)。
“民族”在内义上的含义由此而来,即:“民族”是一个统称,涵盖了意愿和理解力的事物,或也可说爱和信的事物。然而,它们的含义取决于构成它们的宗族和家庭。关于这个主题,可参看前面的说明(470, 471, 483节)。由此清楚可知,“民族”表示总体上信仰和正直这两者,“各随各的舌头、宗族、民族”表示照着各人、宗族和民族的性情,他们的敬拜源于古教会。
目录章节
目录章节
目录章节