史威登堡神学著作
47.我与梅兰西顿(或译墨兰顿)交谈,并询问他的现状;但他不想回答这个问题。于是,我通过其他人得知了他的命运:他有时在一个拱形石屋里,有时在地狱中。在石屋里,只见他由于寒冷而身穿熊皮;当刚从世界来的人因他的名声而想要拜访他时,因墓室肮脏,他不让他们进来。他仍旧谈论唯信,就是他在世时比其他人更确定的教义。
8982.“她给他生了儿子或女儿”表从这良善衍生而来的真理和良善。这从“儿子”和“女儿”的含义清楚可知:“儿子”是指真理(参看489, 491, 535, 1147, 2803, 2813, 3373, 3704, 4257节);“女儿”是指良善(489-491, 2362, 3024节)。它们是衍生的真理和良善,这是显而易见的,因为“女人”,也就是生他们的母亲,表示属灵良善(8981节),“生”在内义上表示衍生(1330, 3263, 3279节)。
目录章节