史威登堡神学著作
46.我经常看见一个英国人,他因几年前出版的一本书而出名;在这本书中,他极力证明,信和仁通过圣言的流注和内在作工而结合在一起。他断言,这种流注以一种无法描述的方式,在人不知不觉的情况下影响他。然而,它不会触及,更不会明显影响意愿,或激发此人去貌似凭自己做任何事;仅仅允许人的意愿去行动,因为人的东西丝毫不会进入神性治理。他说,邪恶以这种方式在神眼前被隐藏。他就这样为了得救而把仁爱的外在行为排除在外,但为了公共利益又提倡它们。由于他的论证很巧妙,没有人看见草丛中的蛇,所以他的书被视为正统的巅峰之作。
这个作家离世后仍坚持这个教条,无法放弃它,因为他已经彻底说服了自己。一些天使与他交谈,告诉他,他的教条不是真理,只不过是一种雄辩术的聪明展示。天使说,真理是这样:人应该貌似凭自己避开邪恶,并行善,然而承认这善来自主。在此之前,人没有信,更不用说他所以为并称之为信的复杂思考了。由于这违背了他的教条,所以他被允许利用他那敏锐的头脑来继续探究这个问题,看看若没有人那一方的外在努力,这种未知的流注和内在作工是否可能。然后,只见他集中心思,以各种方式在思维的道路上游荡,始终认为这是人能变新并得救的唯一方式。但每当他走到道路尽头时,他的眼睛就打开,并看见自己误入歧途。事实上,他也向在场的一些人承认了这一点。
我见他这样游荡了两年;在他旅程结束的时候,他承认这种流注是不可能的,除非外在人中的邪恶被移走;这种移走是通过貌似凭人自己避恶如罪实现的。最后,我听见他声称,凡确信这个异端的人都会因自我聪明的骄傲而发疯。
864.启20:10.“那迷惑他们的魔鬼被扔进火与硫磺的湖里,就是兽和假先知所在的地方;他们必昼夜受折磨,直到时代的时代”表示那些在生活上处于邪恶,在教义上处于虚假的人被扔进地狱,在那里他们将从内在不断被他们自己对虚假的爱和对邪恶的欲望侵扰,直到永远。“那迷惑他们的魔鬼”是指那龙,这从前文明显看出来;“龙”是指总体上那些在生活上处于邪恶,在教义上处于虚假的人(AR 841节)。他被称为“迷惑他们的魔鬼”,是为了叫人们知道这就是那龙,因为他迷惑人,这从启20:2, 3, 7, 8明显看出来。他被扔进的“火湖”表示地狱,那里有对虚假的爱和对邪恶的欲望(AR 835节)。“兽和假先知”表示那些既在生活上,也在教义上处于唯信的人,无论是没有学问的,还是有学问的;“兽”表示没有学问的人,“假先知”表示有学问的人(AR 834节)。“昼夜受折磨”表示从内在不断被侵扰,“直到时代的时代”表示直到永远。由于经上说他们“被扔进火与硫磺的湖里”,以此表示那里有对虚假的爱和对邪恶的欲望(AR 835节),所以这些就是将从内在侵扰他们的东西;因为地狱里的每个人都被自己的爱及其欲望折磨,这些构成那里的每个人的生命,正是这生命受折磨;因此,那里折磨的程度取决于对邪恶和由此而来的虚假之爱的程度。
目录章节
目录章节
目录章节