史威登堡神学著作
42.灵界有两座类似伦敦的大城市,大多数英国人死后就来到这里;我曾被允许看见并穿过它们。其中一座城市的中心就像英国伦敦所在之地,就是商人聚会、被称为交易所的地方;那里是他们的总督所住的地方。这座城市的中心之上是东部,之下是西部,右边是南部,左边是北部。
住在东部的,是那些比其他人更致力于过仁爱生活的人;那里有宏伟的宫殿。智者住在南部,他们拥有大量辉煌、荣耀的财物。住在北部的,是那些比其他人更热爱言论和写作自由的人。住在西部的,则是那些标榜信仰的人。在西部右侧有这个城市的入口,也有一个出口;那些生活邪恶的人便从这个出口被送出去。住在西部的牧师,就是刚才所提到的那些标榜信仰的人,不敢从主道,只从窄巷进入这座城市,因为只有那些处于仁之信的人才被允许住在这城。
我听到对这些西部牧师的抱怨,说他们以如此的技巧和雄辩术来构建他们优雅的讲道,又把听众陌生的因信称义的教义交织进来,以至于听众不知道到底该不该行善。他们宣扬内在良善,并把内在良善与外在良善分离;有时他们称外在良善为邀功的,因而是不为神所悦纳的。然而,当住在这城的东部和南部的人听到这神秘的讲道时,他们就离开教堂;后来,这些牧师被剥夺了牧师职位。
231.“看那坐着的,好像碧玉和红宝石”表主的神性智慧和神性之爱在终层的表象。在圣言中,“石”表终层中的真理,“宝石”表因良善而透明的真理(915节)。灵界有红、白两种基色,白色源于天堂太阳之光,因而源于发白的属灵之光;红色源于天堂太阳之火,因而源于火红的属天之光。属灵天使因通过主处于智慧的真理,故处于那闪耀的白光,身穿白衣;属天天使因通过主处于爱之良善,故处于火焰之光,身穿红衣。因此,天上的大量宝石也有这两种颜色。这就是为何在圣言中,宝石表示诸如属于智慧之真理,或属于爱之良善那类事物的原因。“碧玉”因闪着白光,故表示属于智慧真理的事物;“红宝石”因发红,故表示属于爱之良善的事物。这些宝石之所以表示在终层的神性智慧和神性之爱的表象,是因为天上的所有宝石都源于圣言的终层,其透明则源于终层的灵义。这一事实可见于《新耶路撒冷教义之圣经篇》(44-45节)一书。圣言的终层就是字义的真理与良善。这就是天上宝石的来源,对此,世人恐怕难以置信,因为他不知道,存在于灵界中的一切事物都是对应,存在于自然界中的一切事物则由此获得其属灵的源头。这就是天上宝石的来源,对此,我被恩准从天使的言谈得知,还亲眼见识到了,它们唯独通过主形成。而黑色也有两种,它们起源于地狱;一种与白色对立,那些歪曲圣言真理的人就具有这种黑色;另一种则与红对立,那些玷污圣言良善的人就具有这种黑色。前一种黑色属于撒旦,后一种黑色则属于魔鬼。“碧玉”和“红宝石”的含义可见于对启示录21:11, 18-20的解释。
目录章节
目录章节
目录章节