史威登堡神学著作

最后的审判(续) #29

29.然后,我看见他

29.然后,我看见他们所站的一些岩石正在下沉,一直沉到最低的深处;有的被带到很远的地方,有的从中间裂开,站在上面的人通过裂口被扔下去;有的似乎被洪水淹没。我看见许多人照着邪恶的属和种而集结成群,好像捆成捆被四处扔进漩涡、沼泽、滞水池和沙漠,其中每一处都是一个地狱。剩下的没有站在岩石上的人则分散到各个方向;他们因具有相似的邪恶,故在惊愕中逃到天主教徒、伊斯兰教徒和外邦人或异教徒那里,并声称信奉他们的宗教。他们做起这种事来毫无心理障碍,因为他们没有任何宗教信仰。但为了防止他们迷惑这些人,他们被赶走并推下地狱,加入他们的同伴。这是对他们命运的大致描述,我看到的细节太多了,无法在此讲述。

揭秘启示录 #344

344.启7:2.“

344.启7:2.“我又看见另有一位天使,从日出之地上来”表主预备并管控。此处“天使”表示主的神性之爱,因为祂“从日出之地上来”;“从日出之地”或从东方,就是从神性之爱;因为在灵界,主就是太阳和东方,就神性之爱而言也被如此称呼。祂在预备并管控,这一点从祂吩咐四位天使“不可伤害地、海,等神的众仆人额上被盖上印”明显看出来。“天使”或“使者”在至高意义上表示主的神性人身,这一点从以下经文明显看出来:
耶和华面前的使者拯救他们;祂以慈爱和怜悯救赎他们,在古时的日子常保抱他们、怀搋他们。(以赛亚书63:9)
救赎我脱离一切患难的那使者赐福与他们。(创世记48:16)
你们所寻求的主必忽然来到祂的殿,立约的使者,就是你们所仰慕的。(玛拉基书3:1)
看哪!我差遣使者在你前面,在路上保护你,因为我的名就在他中间。(出埃及记23:20-23)
在希伯来语,“天使”和“被差遣的”用是一个词来表达;正因如此,主经常自称是“父所差来的”,以此来表示祂的神性人身。不过,就相对意义而言,“天使或使者”是指凡接受主的人,无论在天堂还是在世上。

目录章节

目录章节

目录章节