史威登堡神学著作

婚姻之爱 #533

533.听到这一切,

533.听到这一切,天使大为喜乐,却察觉到我内心的悲哀,就不住地问:“是什么让你这么难过?”我说:“尽管主现在所揭示的这些奥秘在卓越、价值和重要性上远远超过迄今为止已公开的知识,却在世上被视为一文不值。”这令天使感到惊讶,就乞求主允许他们俯视尘世。他们向下望去,只见那里一片漆黑!然后,他们被吩咐将这些奥秘写在一张纸上;这纸会降到地上,那时,他们将见证凶兆。于是,他们照做了。只见写有奥秘的那张纸从天上飘落下去。尚在灵界期间,它在降落时闪耀如星辰。但当它落入自然界时,它的光逐渐消失,随着它的落下而变得越来越暗。当天使把它带到有学问、有教养的神职人员和平信徒所在的集会时,就听见从他们当中许多人那里传来一阵窃窃私语,其中有这些话:“这是什么?是重要的东西吗?这些事知道与不知道有什么分别?无疑,它们纯粹是大脑虚构出来的。”然后,只见有些人仿佛拾起这张纸,把它折起来,用手指卷起又展开,以抹去上面的字迹;有些人仿佛要将它撕成碎片,还有人似乎想把它踩到脚底下。但主为了防止他们的犯罪行为,吩咐天使收回这张纸,好好保存起来。天使伤心地思想:“这要到什么时候?”于是被告知:要一载二载半载 (启示录12:14)。

真实的基督教 #404

404.然而,若尘世

404.然而,若尘世或财富之爱构成头,也就是成为主导爱,人就具有完全不同的状态。因为这时,天堂之爱被逐出头部、移到躯体。处于这种状态的人将尘世置于天堂之前;他们或许敬拜神,但仅仅出于属世之爱,这爱在一切敬拜行为中都会关注功德;他或许还对邻行善,但只是为了获得回报。对这些人来说,凡属天堂之物就象礼服,他们穿着它在世人眼前招摇过市,但在天使眼里,这礼服土气乏味。因为当尘世之爱占据内在人,天堂之爱占据外在人时,尘世之爱就会使教会的一切事物变得模糊暗淡,并将其隐藏起来,如同蒙上一层面纱。
不过,这爱具有多样性。越倾向于贪婪,这爱就越坏;此时,天堂之爱会变暗。如果这爱由于自我之爱而倾向于骄傲和统治的野心,情形也差不多。然而,若它倾向于挥霍浪费,情况则不同;若它针对的是世俗的豪华,诸如用来显摆之类的宫殿、装饰、华衣、仆佣、马匹和马车等等,这种情形的危害就小点。爱的品质取决于作为其目标和意图的目的。这爱好比窒息光线、只杂以暗淡易逝色调的黑玻璃。它还好比夺去太阳光芒的雾霭和乌云,或好比未发酵的新酒,尝起来是甜的,却会伤胃。从天上观之,这种人看似驼背之人,走路时头垂向地面;他若举头向天,就会扭伤肌肉,于是很快使它再垂下来。教会中的古人给这类人冠以玛门之名,希腊人则冠以普鲁托之名。

目录章节

目录章节

目录章节