史威登堡神学著作
436.⑾这两种气场在两个世界彼此相遇,但不会联结起来。两个世界是指灵界和自然界。在灵界,这两种气场在灵人界彼此相遇,灵人界在天堂和地狱的中间。但在自然界,它们在人的理性层面相遇,因为理性也在天堂和地狱的中间;良善与真理的婚姻从上流入理性,邪恶与虚假的苟合则从下流入理性。后者经由尘世流入,而前者经由天堂流入。正因如此,人的理性能随意转向任意一边,并接受由此而来的流注。它若转向良善,就接受上面来的流注,然后人的理性越来越为接受天堂而形成;但若转向邪恶,则接受下面来的流注,然后人的理性越来越为接受地狱而形成。
这两种气场不会联结起来,因为它们是对立面;对立双方只会像敌人那样相互作用,其中一方充满深仇大恨,狂怒地攻击对方,而对方则不会感到仇恨,只热衷于自卫。由此明显可知,这两种气场只是相遇,但不会联结。它们所留出的中间空隙,一方面来自没有虚假的邪恶和没有邪恶的虚假;另一方面来自没有真理的良善和没有良善的真理。这二者的确能彼此接触,但不会联结。
430.⑹地狱的污秽源于淫乱之爱,天堂的洁净源于婚姻之爱。整个地狱充满污秽,它们的全部源头就是下流、淫秽的淫乱之爱;其快乐就转化为这类污秽。谁能相信在灵界,爱的一切快乐会显现为各种景象,被感知为各种气味,清晰地呈现为各种动物和鸟类的形式?在地狱,淫乱之爱的淫荡快乐所显现的景象是粪便和污泥,所感知的气味是恶臭和恶心的蒸汽,所清晰呈现的动物和鸟类形式是猪、蛇,以及被称为夜枭、鸮鸟的鸟类。另一方面,在天堂,婚姻之爱的贞洁快乐所显现的景象是花园和开满鲜花的原野,所感知的气味是水果的香味和鲜花的芬芳,所清晰呈现的动物形式是羔羊,小山羊,斑鸠、鸽子和天堂鸟。爱的快乐之所以转化为这些及类似形式,是因为存在于灵界的一切事物都是对应。当灵界居民的心智内层在感官面前经过并变成外在事物时,它们就转化这类对应。然而,要知道,当淫欲的淫荡快乐进入其对应形式时,它所转化的污秽也有无数品种。这些品种可分为属和种,对此,我们在后面的章节,就是论述通奸及其等级的地方会看到。不过,对那些已悔改的人来说,这种污秽不会从其爱的快乐发出,因为他们在世时就已洁净。
目录章节
目录章节
目录章节