史威登堡神学著作
436.⑾这两种气场在两个世界彼此相遇,但不会联结起来。两个世界是指灵界和自然界。在灵界,这两种气场在灵人界彼此相遇,灵人界在天堂和地狱的中间。但在自然界,它们在人的理性层面相遇,因为理性也在天堂和地狱的中间;良善与真理的婚姻从上流入理性,邪恶与虚假的苟合则从下流入理性。后者经由尘世流入,而前者经由天堂流入。正因如此,人的理性能随意转向任意一边,并接受由此而来的流注。它若转向良善,就接受上面来的流注,然后人的理性越来越为接受天堂而形成;但若转向邪恶,则接受下面来的流注,然后人的理性越来越为接受地狱而形成。
这两种气场不会联结起来,因为它们是对立面;对立双方只会像敌人那样相互作用,其中一方充满深仇大恨,狂怒地攻击对方,而对方则不会感到仇恨,只热衷于自卫。由此明显可知,这两种气场只是相遇,但不会联结。它们所留出的中间空隙,一方面来自没有虚假的邪恶和没有邪恶的虚假;另一方面来自没有真理的良善和没有良善的真理。这二者的确能彼此接触,但不会联结。
482.人若在属灵事务上没有自由意志,那么在政治、道德和属世的事务上也不会有自由意志。这一点从以下事实明显可知:被称为“神学”的属灵事务在人的心智中占据最高位置,好比身体里的灵魂。它们之所以占据最高位置,是因为那里有一道门,主经此门进入人内。在此之下的政治、道德与属世事务在人里面都从居于它们之上的属灵事务接受生命。因为生命通过最高区域从主流入,并且人的生命就是自由思考和意愿,并由此说话和行事的能力,所以可知,人在政治和属世事务上的自由意志便来自此源头,而非其它源头。人通过属灵自由觉知良善和真理,以及社会事务上的正义和公平;这种觉知本质上就是理解本身。
人在属灵事务上的自由意志好比肺里的空气,这些空气照着其思维的不断变化而被吸入、停留和呼出。若没有这自由,他将比经受梦魇、心绞痛或哮喘还要糟糕。它还好比心脏中的血液,如果血液供应不上,那么心脏先是悸动,继而抽搐几下,然后完全停止跳动。它又好比运动中的身体,只要身体还有能量,它就保持运动;当能量耗尽时,就会停下来。人的意愿所拥有的自由意志也是如此。这二者,就是选择自由和意愿,可称作人的“活力”(living effort或active energy)。因为意愿停止,行动就停止;选择的自由停止,意愿也就停止。
如果人被剥夺属灵自由,其情形好比卸下机器上的轮子,拆掉风车上的扇叶,或扯走船上的风帆;甚至如同垂死之人呼出最后一口气;因为人之灵的生命就在于他在属灵事务上的自由意志。当听说如今教会的许多牧师否认这自由意志时,天使们潸然泪下,称这种否认简直是疯狂极点之上的疯狂。
目录章节
目录章节
目录章节