史威登堡神学著作
430.⑹地狱的污秽源于淫乱之爱,天堂的洁净源于婚姻之爱。整个地狱充满污秽,它们的全部源头就是下流、淫秽的淫乱之爱;其快乐就转化为这类污秽。谁能相信在灵界,爱的一切快乐会显现为各种景象,被感知为各种气味,清晰地呈现为各种动物和鸟类的形式?在地狱,淫乱之爱的淫荡快乐所显现的景象是粪便和污泥,所感知的气味是恶臭和恶心的蒸汽,所清晰呈现的动物和鸟类形式是猪、蛇,以及被称为夜枭、鸮鸟的鸟类。另一方面,在天堂,婚姻之爱的贞洁快乐所显现的景象是花园和开满鲜花的原野,所感知的气味是水果的香味和鲜花的芬芳,所清晰呈现的动物形式是羔羊,小山羊,斑鸠、鸽子和天堂鸟。爱的快乐之所以转化为这些及类似形式,是因为存在于灵界的一切事物都是对应。当灵界居民的心智内层在感官面前经过并变成外在事物时,它们就转化这类对应。然而,要知道,当淫欲的淫荡快乐进入其对应形式时,它所转化的污秽也有无数品种。这些品种可分为属和种,对此,我们在后面的章节,就是论述通奸及其等级的地方会看到。不过,对那些已悔改的人来说,这种污秽不会从其爱的快乐发出,因为他们在世时就已洁净。
658.凡受过教育的人都知道,心智包含两部分或两种官能,即意愿与觉知。但几乎没人知道如何正确区分它们,并列举出它们各自的属性,然后重新联结它们。不能这样做的人,对于心智只能形成最模糊的概念。所以,除非首先描述各自的属性,否则无法理解“归给人的只是意愿而非思想”这样的说法。概括地说,二者的属性如下:
⑴爱本身及其所属之物居于意愿;知识、聪明和智慧居于觉知。意愿将其爱呼入这些事物,获得它们的支持和同意。结果,人的爱什么样,随之其聪明就是什么样,而这些决定了人是什么样。
⑵由此可推知,一切善与一切恶皆属于意愿,因为凡出于爱的就是所谓的善,即便它可能是恶的,这是快乐导致的结果,快乐构成爱的生命,意愿通过其快乐进入觉知,并获得它的同意。
⑶因此,意愿是人生命的存在或本质,而觉知是彰显或由此的存在。由于本质若非被赋予某种形式,就没有真实性,所以意愿若非存于觉知,也没有真实性。故,意愿成形于觉知,以便它能进入光明。
⑷意之爱就是目的,它在觉知中寻求并找到借以发展为结果的原因。因为目的就是目标,这是人所寻求的东西,所以目标也属于意愿,它通过意图进入觉知,促使它考虑和制订方法,并以产生结果为目标确定这类方法。
⑸自我的一切皆存于意愿,它先天就是邪恶,但它能通过二次出生变成良善。人第一次受生于父母,但第二次则受生于主。
⑹从这几段话可以看出,意愿和觉知拥有不同的属性,它们通过创造就象存在和彰显那样被联结起来。因此,人之所以为人主要由于意愿,其次由于觉知。这就是为何归给人的不是思想,而是意愿的原因,善与恶也是一样,因为如前所述,这些东西居于意愿,并由此居于觉知的思维。
目录章节
目录章节
目录章节