史威登堡神学著作
4.第七组,就是由于光线其他人看不见的那一组,来自东方天堂。他们与拿号筒的天使同属一个社群。当他们在天上听说,基督教界没有一个人知道何为天上的喜乐和永恒的幸福时,彼此说:“这不可能是真的。基督徒中怎会有如此黑暗和愚痴呢?我们何不下去,亲耳听听是不是真的?果如此,那定是咄咄怪事。”
于是,他们对拿号筒的天使说:“你知道,凡渴望上天堂,并对天上喜乐持有定见者,死后都被允许体验他们所想象的快乐。他们通过亲身体验看清这些快乐的本质,意识到它们不过是头脑的空洞想法和自己的胡思乱想,如此被引离出来,并接受指教。灵人界的绝大多数人,若在世时深思天堂,并对天上喜乐形成某种定见,以至于渴望体验它们,就会遇到这种情况。”闻听此言,拿号筒的天使对这六组基督教界的智者说:“跟我来,我必带你们体验你们所想象的快乐,从而进入天堂。”
SS84.阅读圣言的人若注意到这个问题,可能会发现圣言里面有一些成双成对的词语看似在重复同一件事,如:弟兄和同伴,贫穷和穷乏,荒废和荒凉,空虚和混沌,仇敌和敌人,罪恶和罪孽,怒气和忿怒,民族和人民或百姓,欢喜和快乐,哀号和哭泣,公义和公平等等。这些词看上去是同义词,其实并不是,因为弟兄、贫穷、荒废、空虚、仇敌、罪恶、怒气、民族、欢喜、哀号、公义等词论及良善,在反面意义上论及邪恶;而同伴、穷乏、荒凉、混沌、敌人、罪孽、忿怒、人民或百姓、快乐、哭泣、公平等词论及真理,在反面意义上论及虚假。在不了解这个秘密的读者看来,贫穷和穷乏,荒废和荒凉,空虚和混沌,仇敌和敌人似乎是一回事;罪恶和罪孽,怒气和忿怒,民族和人民或百姓,欢喜和快乐,哀号和哭泣,公义和公平也一样;然而,它们不是一回事,但却通过结合而成为一回事。
在圣言中,还有许多词是成双成对的,如:火和火焰、金和银、铜和铁、木和石、饼和水、饼和酒、紫色布和细麻布等等;这是因为火、金、铜、木、饼和紫色表示良善;而火焰、银、铁、石、水、酒和细麻布表示真理。经上以同样的方式说,人们要用全部的心和全部的灵魂来爱神;神要在人里面造一个新心和一个新灵;因为“心”论及爱之良善,“灵魂”论及来自良善的真理。也有些词是单独使用,不与其它任何词组合,因为它们与良善和真理这两者都有关。不过,这些和其它许多词只向天使和那些处于属世意义的同时,也处于属灵意义的人显明。
目录章节
目录章节
目录章节