史威登堡神学著作
241.⑹第二个是一方拥有宗教信仰,而另一方没有。原因在于,他们的灵魂不可能和谐,一方的灵魂敞开接受婚姻之爱,而另一方的灵魂则关闭不接受这爱。它在没有宗教信仰的一方是关闭的,而在拥有宗教信仰的一方则是敞开的。因此,灵魂层面的同居是不可能的;当婚姻之爱由此消失时,冷淡就会产生,不过只在没有宗教信仰的那一方产生。这种冷淡无法消除,除非接受与对方的宗教相一致的宗教形式;当然,前提是对方的宗教是真正的宗教。否则,没有宗教信仰的这一方所遭受的冷淡会从灵魂降至身体,直至皮肤的角质层。这种冷淡最终使他不能直视对方的脸;或不能以呼吸相同空气的方式交谈,只能以听起来遥远的声音向她说话;或不能用手碰触她,甚至几乎不能在背部感觉到她;更不用说从这冷淡发出、渗入这种人思维的疯狂了,只是他们将这些疯狂隐藏起来。这就是为何这类婚姻会自行解体的原因。此外,众所周知,不虔诚的人并不尊重自己的配偶,凡没有宗教信仰的人都是不虔诚的。
397.㈠意愿和理解力
⑴人拥有两大本能,它们构成人的生命:一个被称为意愿,另一个被称为理解力。意愿和理解力彼此完全不同,但又被造为一体;当合而为一时,它们就被称为心智;所以,人的心智是由它们构成的,人的整个生命就其初始而言,就在于此,并由此存在于身体中。
⑵正如井然有序的宇宙万物皆关乎善与真那样,人里面的一切事物皆关乎意愿和理解力,因为人里面的良善与意愿相关、真理与理解力相关。这两大本能,或他的孪生生命,就是它们的容器和主体。其中意愿是接受良善的一切事物的容器和主体,而理解力是接受真理的一切事物的容器和主体。人里面再没有别处可接受各种良善和真理的了;正因如此,也没有别处可接受爱与信的了,因为爱属于善,善属于爱,而信属于真,真属于信。
⑶同样,意愿和理解力构成一个人的灵,因为他的聪明智慧居于其中,他的爱和仁,以及总体的生命也居于其中。身体仅仅是顺从。
⑷没有什么比知道意愿和理解力如何构成一个心智更为重要的了。它们构成一个心智,如同良善和真理构成一体。意愿和理解力之间的婚姻与良善和真理之间的婚姻是一回事。等到下文阐述良善与真理时,该婚姻的性质就会一目了然,即:正如良善是事物的存在(实体),真理是其彰显(形成),人的意愿是其生命的存在,而理解力则是其生命的彰显。因为属于意愿的良善在理解力中取得形式,并在那里显为可见。
目录章节
目录章节
目录章节