史威登堡神学著作
Faith70.有时,我听见山羊和绵羊争论这个观点:那些确认与仁分离之信的人是否拥有任何真理;由于他们说,他们拥有大量真理,所以这个问题接受了检查。那时,他们被询问他们是否知道什么是爱,什么是仁,什么是良善;由于这些都是他们已经抛弃的东西,所以他们所能作出的唯一回答就是:他们不知道。他们被询问什么是罪,什么是悔改,什么是赦罪;由于他们回答说,那些因信称义的人已经罪得赦免,以至于罪不再显现,所以他们被告知:这不是真理。他们被询问什么是重生,其回答要么是洗礼,要么是因信而罪得赦免;但他们被告知:这不是真理。他们被询问什么是属灵人,其回答是:他是一个通过他们的信仰声明而称义的人;他们又被告知:这不是真理。他们被询问救赎,父与主的合一,神的一体;他们给出的回答都不是真理。更不用说他们被询问的其它观点了。经过一番问答之后,结论就出来了。这个结论就是:那些确认与仁分离之信的人没有任何真理。
8294.“我要拔出剑来”表邪恶所生虚假那一方的不断争战。这从“剑”和“拔出”或“露出”它的含义清楚可知:“剑”是指与虚假和邪恶争战的真理,在反面意义上与真理和良善争战的虚假(参看2799, 4499节);“拔出”或“露出”它是指不断争战,直到仇敌被打垮。在以下经文中,“出鞘”或“拔出”的“剑”也表示不断争战:
我要把你们散在列族中,我也要拔剑追赶你们。(利未记26:33)
以西结书:
我必将他所有的部队分散四风,也要拔剑追赶他们。(以西结书12:14)
又:
耶和华如此说,看哪,我要攻击你,并要拔剑出鞘,从你中间将义人和恶人一并剪除。我的剑要出鞘,自南至北攻击一切有血气的。一切有血气的就知道我耶和华已经拔剑出鞘,剑必不再回鞘。(以西结书21:3-5)
此处“出鞘”或“拔剑”表示不停止争战,直到仇敌被打垮;因而表示不断争战。与邪恶和虚假的不断争战也由约书亚在进入迦南地时所看见的耶和华军队元帅拔出鞘的剑(约书亚记5:13, 14)来表示,以此表示他们要与那里的各民族交战,并毁灭他们。那时占据迦南地的各民族表示那些在主降临之前占据天堂区域的人,这些区域后来被赐给主的属灵国度的成员(6914, 8054节)。
目录章节
目录章节
目录章节