史威登堡神学著作
Faith63.(1)在圣言中,那些处于与仁分离之信的人由“山羊”来表示,这一点可从灵界的经历来说明。在灵界,我们能看到可见于自然界的一切事物。那里有房子和宫殿,乐园和花园,以及其中的各种树木;还有田地和牧场,平原和草地,羊群和牛群,这一切看上去都和世上的差不多。事实上,唯一区别在于:后者来自一个属世源头,而前者来自一个属灵源头。天使因是属灵的,故看见来自一个属灵源头的事物,就像世人看见来自一个属世源头的事物一样。
出现在灵界的一切事物都是对应,因为它们对应于天使和灵人的情感。这就是为何那些处于对良善和真理的爱,并因此享有智慧和聪明的人住在壮丽的宫殿中;宫殿周围是充满相应树木的乐园,乐园周围是田野和平原,有羊群躺卧在那里;这些都是表象。然而,对那些陷入邪恶情感的人来说,对应完全是反面。这些人在地狱中要么被局限于无窗的工房里,只有类似磷火那样的光,要么住在旷野的简陋小棚屋内,周围的一切都是荒凉贫瘠的,那里有蛇、龙或蜥蜴、猫头鹰,以及其它许多与他们的邪恶相对应的东西。
在天堂与地狱之间有一个中间地带,被称为灵人界,每个人死后立即进入灵人界;人们在此会相互来往,和世人一样。出现在灵人界的一切事物也是对应。这里也有花园,小树林,长满树木和灌木丛的森林,花草繁茂的平原,以及各种走兽,既有温驯的,也有凶猛的;这一切都对应于住在那里之人的情感。
我在那里经常看见绵羊和山羊,以及它们之间的战斗,正如但以理书(8:2-14)所描述的那样。我看见山羊的角向前或向后弯曲,又看见它们狂怒地攻击绵羊。我看见长着两只大角的山羊,它们用这两只角猛烈地撞击绵羊;当我想看看发生了什么事,弄清楚这些事物表示什么时,就发现一些人在争论仁与信。由此可见,与仁分离之信就表现为一只山羊,产生信的仁则表现为一只绵羊。我因常常看见这些事物,故得以确切地知道,在圣言中,“山羊”表示那些处于与仁分离之信的人。
954.人们活在肉身时所沉溺的幻想在来世会转化为其它相对应的幻觉。例如,对那些在世时就暴力无情的人来说,其暴力和无情会转化为难以置信的残忍;他们觉得自己似乎击倒了他们所遇到的任何同伴,以各种方式折磨他们,并从中获得如此多的乐趣,以至于这些事就是他们最大的快乐。那些嗜血成性的人则以折磨其他灵人,甚至让他们流血为乐,因为他们以为灵人是世人,不知道别的。一看到血(这是他们的幻想,即他们似乎看到了血),他们就欣喜若狂。贪婪会滋生幻想,让灵人以为自己似乎被老鼠之类的东西侵扰,这取决于贪婪的种类。那些以纯粹的感官享受为快乐,视它们为最终目的、至高良善和他们的“天堂”之人,以呆在厕所里为最大快乐,觉得在那里最愉快。有的喜欢臭气熏天的尿池;有的喜欢肮脏的地方,等等。
目录章节
目录章节
目录章节