史威登堡神学著作
Faith63.(1)在圣言中,那些处于与仁分离之信的人由“山羊”来表示,这一点可从灵界的经历来说明。在灵界,我们能看到可见于自然界的一切事物。那里有房子和宫殿,乐园和花园,以及其中的各种树木;还有田地和牧场,平原和草地,羊群和牛群,这一切看上去都和世上的差不多。事实上,唯一区别在于:后者来自一个属世源头,而前者来自一个属灵源头。天使因是属灵的,故看见来自一个属灵源头的事物,就像世人看见来自一个属世源头的事物一样。
出现在灵界的一切事物都是对应,因为它们对应于天使和灵人的情感。这就是为何那些处于对良善和真理的爱,并因此享有智慧和聪明的人住在壮丽的宫殿中;宫殿周围是充满相应树木的乐园,乐园周围是田野和平原,有羊群躺卧在那里;这些都是表象。然而,对那些陷入邪恶情感的人来说,对应完全是反面。这些人在地狱中要么被局限于无窗的工房里,只有类似磷火那样的光,要么住在旷野的简陋小棚屋内,周围的一切都是荒凉贫瘠的,那里有蛇、龙或蜥蜴、猫头鹰,以及其它许多与他们的邪恶相对应的东西。
在天堂与地狱之间有一个中间地带,被称为灵人界,每个人死后立即进入灵人界;人们在此会相互来往,和世人一样。出现在灵人界的一切事物也是对应。这里也有花园,小树林,长满树木和灌木丛的森林,花草繁茂的平原,以及各种走兽,既有温驯的,也有凶猛的;这一切都对应于住在那里之人的情感。
我在那里经常看见绵羊和山羊,以及它们之间的战斗,正如但以理书(8:2-14)所描述的那样。我看见山羊的角向前或向后弯曲,又看见它们狂怒地攻击绵羊。我看见长着两只大角的山羊,它们用这两只角猛烈地撞击绵羊;当我想看看发生了什么事,弄清楚这些事物表示什么时,就发现一些人在争论仁与信。由此可见,与仁分离之信就表现为一只山羊,产生信的仁则表现为一只绵羊。我因常常看见这些事物,故得以确切地知道,在圣言中,“山羊”表示那些处于与仁分离之信的人。
5881.“因为他们在他面前都惊惶”表他们中间的动荡。这从“惊惶”的含义清楚可知,“惊惶”是指动荡;惊惶并非指别的什么。动荡是指对属世层中的真理的重新安排和重整次序;关于重整次序,要知道:世人并不知道记忆知识和真理所在的次序在人的记忆里被排列;但主若乐意,天使是知道的。因为这是一种令人惊叹的次序。记忆知识和真理组合成一束束的,这些小束本身也组合在一起,并且这一切都按着此人所想象的事物的关联。它们组合的方式如此令人惊叹,以至于超出任何人所能想象的。在来世,它们有时呈现给视觉;因为在天堂之光,也就是属灵之光中,诸如此类的事物能被展示给眼睛看见;不过,这在世界的光中是根本不可能的。记忆知识和真理被排列成这些束状形式完全取决于人的爱。对自我的爱和对世界的爱导致它们被排列成地狱的形式,而对邻之爱和对神之爱则使它们被排列成天堂的形式。所以,当人正在重生,内在人的良善正与外在人的真理联结时,真理中间就会发生动荡;因为那时,它们正在经历一种不同的排列,也就是说,正在被重新排列成一种不同的次序。这种动荡就是此处正在描述,并由“他们都惊惶”所表示的。这时所感受到的惊惶通过此前状态的改变,即丧失存在于此前状态中的快乐所产生的焦虑来显现。这种动荡还通过对他们以前所过生活的焦虑来显现,因为他们将内在良善和内在本身贬到其心智的最低部分;下文将论述这种焦虑。
目录章节
目录章节
目录章节