史威登堡神学著作
Faith63.(1)在圣言中,那些处于与仁分离之信的人由“山羊”来表示,这一点可从灵界的经历来说明。在灵界,我们能看到可见于自然界的一切事物。那里有房子和宫殿,乐园和花园,以及其中的各种树木;还有田地和牧场,平原和草地,羊群和牛群,这一切看上去都和世上的差不多。事实上,唯一区别在于:后者来自一个属世源头,而前者来自一个属灵源头。天使因是属灵的,故看见来自一个属灵源头的事物,就像世人看见来自一个属世源头的事物一样。
出现在灵界的一切事物都是对应,因为它们对应于天使和灵人的情感。这就是为何那些处于对良善和真理的爱,并因此享有智慧和聪明的人住在壮丽的宫殿中;宫殿周围是充满相应树木的乐园,乐园周围是田野和平原,有羊群躺卧在那里;这些都是表象。然而,对那些陷入邪恶情感的人来说,对应完全是反面。这些人在地狱中要么被局限于无窗的工房里,只有类似磷火那样的光,要么住在旷野的简陋小棚屋内,周围的一切都是荒凉贫瘠的,那里有蛇、龙或蜥蜴、猫头鹰,以及其它许多与他们的邪恶相对应的东西。
在天堂与地狱之间有一个中间地带,被称为灵人界,每个人死后立即进入灵人界;人们在此会相互来往,和世人一样。出现在灵人界的一切事物也是对应。这里也有花园,小树林,长满树木和灌木丛的森林,花草繁茂的平原,以及各种走兽,既有温驯的,也有凶猛的;这一切都对应于住在那里之人的情感。
我在那里经常看见绵羊和山羊,以及它们之间的战斗,正如但以理书(8:2-14)所描述的那样。我看见山羊的角向前或向后弯曲,又看见它们狂怒地攻击绵羊。我看见长着两只大角的山羊,它们用这两只角猛烈地撞击绵羊;当我想看看发生了什么事,弄清楚这些事物表示什么时,就发现一些人在争论仁与信。由此可见,与仁分离之信就表现为一只山羊,产生信的仁则表现为一只绵羊。我因常常看见这些事物,故得以确切地知道,在圣言中,“山羊”表示那些处于与仁分离之信的人。
3108.这两节经文论述了将真理引入良善;但对那些心智只被出现在世界之光中的那类事物光照,没有同时被出现在能光照属于世界之光的事物的天堂之光中的那类事物光照的人来说,这种引入的性质不容易进入他们的思维观念。那些缺乏良善,因而缺乏信仰的人,头脑里只有那些由世界之光的物体形成的观念。他们不知道属灵之物是什么,甚至不知道真正意义上的理性是什么,只知道属世之物,他们将一切都归于这属世之物。这就是为何内义在此所说的关于将真理引入良善的这些事在他们看来,似乎太过于遥远,或太过于牵强,以至于毫无价值。然而,对那些凭天堂之光看见的人来说,这些事却是最珍贵的。
至于将真理引入良善,情况是这样:真理在被引入并正确结合之前,的确存在于人里面,但可以说还没有变成他的,或他自己的。然而,一旦真理被引入他的良善,这真理就变成他自己的了。这时,它就从他的外在记忆中消失了,并进入内在记忆;或也可说,它从属世人或外在人中消失了,进入了理性人或内在人,在那里以这个人自己为衣给自己穿上,并构成他的人性,换句话说,决定了他作为一个人的性质。正与人的良善结合的一切真理都是这种情况;正与他称之为良善的邪恶结合的虚假也是这种情况。不同之处在于,真理打开理性,从而使人变得理性;而虚假关闭理性,使人变得没有理性,尽管那时在笼罩他的黑暗中,他觉得自己似乎比谁都理性。
目录章节
目录章节
目录章节