史威登堡神学著作
Faith63.(1)在圣言中,那些处于与仁分离之信的人由“山羊”来表示,这一点可从灵界的经历来说明。在灵界,我们能看到可见于自然界的一切事物。那里有房子和宫殿,乐园和花园,以及其中的各种树木;还有田地和牧场,平原和草地,羊群和牛群,这一切看上去都和世上的差不多。事实上,唯一区别在于:后者来自一个属世源头,而前者来自一个属灵源头。天使因是属灵的,故看见来自一个属灵源头的事物,就像世人看见来自一个属世源头的事物一样。
出现在灵界的一切事物都是对应,因为它们对应于天使和灵人的情感。这就是为何那些处于对良善和真理的爱,并因此享有智慧和聪明的人住在壮丽的宫殿中;宫殿周围是充满相应树木的乐园,乐园周围是田野和平原,有羊群躺卧在那里;这些都是表象。然而,对那些陷入邪恶情感的人来说,对应完全是反面。这些人在地狱中要么被局限于无窗的工房里,只有类似磷火那样的光,要么住在旷野的简陋小棚屋内,周围的一切都是荒凉贫瘠的,那里有蛇、龙或蜥蜴、猫头鹰,以及其它许多与他们的邪恶相对应的东西。
在天堂与地狱之间有一个中间地带,被称为灵人界,每个人死后立即进入灵人界;人们在此会相互来往,和世人一样。出现在灵人界的一切事物也是对应。这里也有花园,小树林,长满树木和灌木丛的森林,花草繁茂的平原,以及各种走兽,既有温驯的,也有凶猛的;这一切都对应于住在那里之人的情感。
我在那里经常看见绵羊和山羊,以及它们之间的战斗,正如但以理书(8:2-14)所描述的那样。我看见山羊的角向前或向后弯曲,又看见它们狂怒地攻击绵羊。我看见长着两只大角的山羊,它们用这两只角猛烈地撞击绵羊;当我想看看发生了什么事,弄清楚这些事物表示什么时,就发现一些人在争论仁与信。由此可见,与仁分离之信就表现为一只山羊,产生信的仁则表现为一只绵羊。我因常常看见这些事物,故得以确切地知道,在圣言中,“山羊”表示那些处于与仁分离之信的人。
1270.此后不久,一些人从那个地狱被放出来;不过,主是通过中间的灵人和天使安排这一切的,免得他们伤害我。他们从那深处往前移动,觉得自己似乎正在向前推进,可以说穿过岩石的洞穴,以这种方式向上挣扎。最后,他们从上面出现在左侧,以便从那里,因而从远处流入我。我被告知,他们被允许流入我头部的右侧,但不允许流入左侧;然后从头部的右侧流入胸部的左侧;但绝不可流入头部的左侧,否则,我必遭到毁灭,因为在这种情况下,他们会带着自己那可怕、致命的说服流入。但当他们流入头部的右侧,从那里流入胸部的左侧时,是通过恶欲如此行的。这是流注的情形。
他们的说服具有这种性质,它们会灭绝一切真理和良善。因此,他们所流入的那些人什么也感知不到,之后甚至无法思考。这也是为何其他灵人被移除。当他们开始流入时,我睡着了。然后趁我睡觉的时候,他们通过恶欲流入,并且如此强暴,以致我即便醒着也无法抵挡他们。我在睡眠中感觉到一种无法描述的压迫感,后来只记得他们试图通过令人窒息的气息杀死我,这简直就像一场可怕的噩梦。就在我醒来的那一刻,我发现他们就在我身边。不过,他们意识到我醒了,就逃到自己上面的地方,从那里流入。
当他们在那里时,我觉得他们仿佛被卷进前面所说的那种布里面(964节)。我以为是那些恶灵被卷入其中,但事实上是他们把其他灵人卷进去。这事是通过幻觉实现的;然而,他们通过幻觉以这种方式所对待的灵人只知道自己真的被卷起来。他们如此卷起的灵人似乎沿着某种岩石斜坡滚下去;但那些被如此卷起的灵人被释放了,得以自由。他们就是那些不想离开,因而被主保护的灵人;否则,他们会窒息而死。他们虽会复活,但却需要经历很多痛苦。这时,被允许从那个地狱出来的灵人沿着岩石斜坡回来了。只听见从那个地方传来一阵钻探声,好像有许多大钻具在工作;我感觉这种声音来源于他们反对主的可怕残忍的幻觉。后来,他们通过薄雾笼罩的岩石下面的阴暗洞穴被送回自己的地狱。他们在灵人界期间,那里整个气场的结构或秩序都被改变了。
目录章节
目录章节
目录章节